"سأتصل بك بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ligo-te daqui a
        
    • Ligo-te depois
        
    • já te ligo
        
    • Volto a ligar
        
    Olha, Paul, se voltar a precisar de ti, Ligo-te daqui a uns dias, tá? Open Subtitles سأتصل بك بعد عدة أيام يا بول إذا كنت في حاجة لك
    Eu vou... Eu Ligo-te daqui a cinco minutos. Adeus. Open Subtitles .. حسناً، سوف سأتصل بك بعد خمسة دقائق، وداعاً
    Ligo-te daqui a uma hora e quero-te à porta da Prisão de Madras com o Gunnar ao teu lado. Open Subtitles الآن ، سأتصل بك بعد ساعة و أريدك أن تكون خارج سجن مدراس و جونار بجانبك
    Ligo-te depois do jogo. Open Subtitles سأتصل بك بعد المباراة
    Ligo-te depois que falar com ela. Open Subtitles سأتصل بك بعد أن أتحدث معها
    Eu já te ligo, Roland. Open Subtitles رولاند, سأتصل بك بعد قليل.
    Já te Volto a ligar. Open Subtitles سأتصل بك بعد عشر دقائق
    Muito bem, tenho que ir. Ligo-te daqui a uns dias. Open Subtitles حسنًا, علي الذهاب, سأتصل بك بعد عدة أيام
    Bill, Ligo-te daqui a cinco minutos. Open Subtitles بيل، سأتصل بك بعد خمس دقائق
    Ok, Ligo-te daqui a cinco minutos. Open Subtitles حسنا، سأتصل بك بعد خمس دقائق.
    Ligo-te daqui a uma hora. Open Subtitles سأتصل بك بعد ساعة.
    Ligo-te daqui a trinta minutos. Open Subtitles سأتصل بك بعد 30 دقيقة.
    Ligo-te depois da reunião terminar. Open Subtitles سأتصل بك بعد نهاية الإجتماع
    Ligo-te depois de falar com ele. Open Subtitles سأتصل بك بعد أن أحدثه
    Eu Ligo-te depois de ver como está a Lana. Open Subtitles (سأتصل بك بعد أن أتفقد (لانا
    já te ligo. Open Subtitles سأتصل بك بعد قليل.
    já te ligo. Open Subtitles سأتصل بك بعد قليل
    - já te ligo. Open Subtitles سأتصل بك بعد لحظات الوداع
    Já te Volto a ligar. Open Subtitles سأتصل بك بعد وهله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more