"سأحادثك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Falo
        
    • Ligo-te
        
    • ligo
        
    Ouça, preciso desligar. Falo com você mais tarde. Open Subtitles أنصتي يجب أن أنهي المكالمة، سأحادثك لاحقًا.
    Eu preciso de me preparar sozinho. Falo contigo amanhã. Open Subtitles نعم، أحتاج أن أستعد وحدي سأحادثك غدًا
    Falo consigo depois. Open Subtitles سأحادثك فيما بعد
    Fica para sábado? No Citronelle, pago eu. Eu Ligo-te. Open Subtitles سأتحقق من يوم السبت من الممتع لقائك, سأحادثك
    E sinto-me confortável no mundo da violência bruta. Ligo-te quando estivermos prontos. Open Subtitles أنا ارتاح بالأماكن شديدة القسوة، سأحادثك حالما نتفق
    Olha Em, tenho de ir. Ligo-te mais tarde, está bem? O que é que quer? Open Subtitles يجب أن أذهب , سأحادثك لاحقاً ماذا تريد ؟
    - Rick? Não posso falar agora, Jim... ligo pra você à noite. Open Subtitles ليس الآن يا جيم, سأحادثك الليلة, أنا قادم يا راى
    Falo consigo depois. Open Subtitles سأحادثك فيما بعد.
    Tudo bem, Falo contigo depois. Open Subtitles حسناً، سأحادثك لاحقاً
    Falo consigo mais tarde. Open Subtitles سأحادثك لاحقًا.
    Falo contigo mais tarde. Adeus. Open Subtitles سأحادثك لاحقا, إلى اللقاء
    Vai. Falo contigo amanhã. Open Subtitles سأحادثك غدا
    Certo, ahh... eu Ligo-te hoje à noite Open Subtitles حسنا, اهه... سأحادثك في المساء
    Ligo-te amanhã. Open Subtitles سأحادثك غدا
    Ligo-te mais tarde. Open Subtitles سأحادثك لاحقاً
    Ótimo, ligo daqui a 10 minutos. Open Subtitles حسنا سأحادثك ثانية بعد 10 دقائق
    Eu ligo assim que falarmos com os técnicos. Open Subtitles سأحادثك بمجرد اتصالنا بمكتب الخدمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more