Poupa esta criança e Amar-te-ei como minha Feiticeira. | Open Subtitles | أنقذ هذا الطفل وأنا سأحبّك كساحري. |
Para agora e para os anos vindouros, mesmo lutando contra os Mome Raths ou contra feiticeiros do mal... ou apenas a ver as nuvens a passar no céu, eu Amar-te-ei. | Open Subtitles | للوقت الراهن وما تتلوه مِن سنوات سواء حاربنا "المومراث" أو قاتلنا المشعوذين الأشرار... أو راقبنا السحب تمرّ في السماء سأحبّك |
Amar-te-ei para toda a eternidade. | Open Subtitles | سأحبّك للخلود |
Coelho, vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | يا أرنب، سأحبّك إلى أبد الأبدين. |
Eu vou amar-te para sempre... | Open Subtitles | أنا سأحبّك إلى الأبد |
E eu vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | وأنا سأحبّك دائما |
Quanto te amarei sempre. | Open Subtitles | كم سأحبّك دائما. |
Amar-te-ei para sempre. Ou pelo menos durante muito, muito tempo. | Open Subtitles | سأحبّك للأبد. |
Amar-te-ei sempre, Elena. | Open Subtitles | سأحبّك دائمًا يا (إيلينا). |
vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | أنا سأحبّك دائما |
Eu vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | أنا سأحبّك دائمًا. |
Amo-te e vou amar-te para sempre. | Open Subtitles | -أحبّك و سأحبّك دائما |
vou amar-te a ti. | Open Subtitles | سأحبّك |
vou amar-te para sempre, Sid. | Open Subtitles | سأحبّك للأبد (سيد). |
Eu vou amar-te sempre. | Open Subtitles | سأحبّك للأبد. |
Eu amo-te. Sempre te amarei. Então vamos resolver isto... | Open Subtitles | أحبّك، سأحبّك دوماً. |
E sempre te amarei. | Open Subtitles | سأحبّك دوماً. |