"سأدفنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • enterro-te
        
    • vou enterrar
        
    • enterrar-te
        
    • enterrá-lo-ei
        
    Mas se me roubares alguma ideia, enterro-te! Open Subtitles ولكن اذا سرقتي أي من أفكاري سأدفنك
    Se pões os meus homens em perigo, enterro-te lá mesmo! Open Subtitles إذا عرّضت حياة رجالي للخطر سأدفنك هناك!
    enterro-te com a fralda. Open Subtitles سأدفنك في حفاضتك.
    Mas, se servir de consolação, sei exatamente onde te vou enterrar. Open Subtitles لكن إذا كان في ذلك أي عزاء، أنا أعلم بالضبط أين سأدفنك
    Achas que te vou enterrar com processos jurídicos? Open Subtitles هل إعتقد بأنني عندما قلتُ بأنني سأدفنك بالقذارة،
    Vou enterrar-te em 10 covas diferentes e cuspir em cada uma depois de enchê-las. Open Subtitles سأدفنك في 10 مقابر مختلفة وسأبصق على كل واحدة بعدما أضع جثتك فيها
    Mas se não for verdade, exigirei a sua exoneração do Senado e enterrá-lo-ei! Open Subtitles لكن ان لم تكن هذه الاتهامات حقيقية فسأراك متهماً فى مجلس الشيوخ و سأدفنك
    - Tocas-lhe e eu enterro-te. Open Subtitles إذا لمستها سأدفنك. قودي فحسب.
    Se te tornas a aliar ao Jack Soloff contra mim, enterro-te vivo. Open Subtitles اذا اتخذت جهة (جاك سولاف) مرة اخرى ضدي سأدفنك
    enterro-te a ti e a todos os de Smallville que tomarem o teu partido. Open Subtitles سأدفنك أنت وكل من يأخذ صفك في (سمولفيل)
    Ou acredita, quando digo... Eu vou enterrar-te. Open Subtitles أو صدّقيني حين أقول أني سأدفنك.
    Por isso, vou enterrar-te aqui mesmo, onde foram enterrados todos os outros fracos. Open Subtitles لذلك سأدفنك هنا حيث تم دفن كل الضعفاء
    Se tentar matar o meu filho com as suas regras, enterrá-lo-ei. Open Subtitles تريد ان تاخذ ابني مني حسب قواعدك سأدفنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more