Daí precisar que tudo isto funcione, porque eu Vou atrás do Mason, nem que tenha de cortar o pé. | Open Subtitles | لهذا أريد لكل هذا أن ينجح ولما أنا سأذهب خلف ميسن وإن تطلب ذلك قطع قدمي |
Hollywood, voce está indo bem. Vou atrás do Viper. | Open Subtitles | هوليود) أنت تبدو بحالة جيدة) (سأذهب خلف (فايبر |
Vou atrás do meu filho e ninguém vai me impedir, certo? | Open Subtitles | سأذهب خلف إبني ولن يمنعني أحد, إتفقنا؟ |
Muito bem, eu Vou atrás do guardião. Tu vais atrás do Ari, e tu vais com ele. | Open Subtitles | حسنٌ، سأذهب خلف الحارس، وأنتم إذهبوا خلف (آري)، ستتعاملون مع الأمر |
Faz o que quiseres! Eu vou atrás da minha mulher! | Open Subtitles | يُمكنك أن تفعل ما تريد فعله بحق الجحيم سأذهب خلف زوجتى |
Vou atrás do guardião. Tu vais atrás do Ari. - E tu vais ficar bem com ele. | Open Subtitles | سأذهب خلف الحارس، أنتم اذهبوا خلف (آري وستكونين بخير معه |
Quando voltarmos a Miami, Vou atrás do Card, e vou precisar de ajuda. | Open Subtitles | عندما نرجع الى "ميامي"ـ سأذهب خلف (كارد) وسأحتاج مساعدة |
Eu Vou atrás do irmão. | Open Subtitles | "سأذهب خلف "الأخ |
Eu Vou atrás do Bagwell! | Open Subtitles | أخرجهمنهناك، سأذهب خلف (باغويل) |
Vou atrás do Schafer. | Open Subtitles | سأذهب خلف -شيفر |
- Vou atrás do Rourke. | Open Subtitles | سأذهب خلف رورك |
- Eu Vou atrás do Ray. | Open Subtitles | إحتمي. سأذهب خلف (راي). |
Vou atrás do Dodi. | Open Subtitles | (سأذهب خلف (دودي |
Eu vou atrás das duas da direita primeiro. | Open Subtitles | سأذهب خلف تلك الإثنتان على اليمين |