"سأذهب للتحدث مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou falar com
        
    • Tenho que ir falar com
        
    Não precisamos de mais provas. Vou falar com o xerife. Open Subtitles ذلك كل الدليل الذي نحتاجه، سأذهب للتحدث مع المأمورة
    Vou falar com Monk. Deste-me vontade de falar com Monk. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع مونك انت تدفعني للحديث مع مونك
    Vou falar com o papá por uns minutos e já volto. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع والدك لبضع دقائق وسأعود ثانية
    Desculpe, Vou falar com a Dawn. Ver se ela não quer vir falar consigo. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع دوان إن كانت قادرة على أن تخدمك.
    Bem, sabes que mais, Vou falar com os vizinhos, para ver se alguém, que tenha cortado a relva na diagonal, está desaparecido. Open Subtitles أتعلمــان؟ سأذهب للتحدث مع الجيران لأرى ما إذا كان من بينهم من يُشذب مرجه بشكل مائل مفقــود
    Vou falar com o S.r Smalls para ver se... Open Subtitles اعتقد اننى سأذهب للتحدث مع سيد سمالز لارى لو
    Era o plano, mas Vou falar com a irmã doadora. Open Subtitles تلك كانت الخطة، لكنني سأذهب للتحدث مع أخت فتاة الطائرة الشراعية.
    Vou falar com o tipo com quem deveriamos ter falado antes. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع الشخص الذي تعيّن علينا الذهاب إليه منذ البداية.
    Vou falar com o tipo e ver se te arranja um quarto mais agradável. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع الرجل. وسأرى إن كنا نستطيع أن نجد لك غرفة ألطف.
    Vou falar com o presidente Lincoln primeiro. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع الرئيس "لينكولن" أولاً، اتفقنا؟
    Vou falar com o Grissom e perguntar-lhe o que ele acha. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع غريسوم لارى ما رأيه
    Vou falar com o Roger, ver o que ele tem a dizer. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع روجر وسأرى ماذا يقول
    Faz as análises ao sangue do Pierre, Vou falar com o "visionário". Open Subtitles مجرد قومي بفحص دم بيري - سأذهب للتحدث مع شخصك ذو الأفق الواسع
    Vou falar com o marido da Sadie Keller. Open Subtitles حسنا سأذهب للتحدث مع زوج سادي كيلير
    Porque não vais lá, e eu Vou falar com a Holly. Open Subtitles لم لا تذهب إلى هناك " سأذهب للتحدث مع " هولي
    Vou falar com a Callie. Open Subtitles اسمعي، سأذهب للتحدث مع كالي لثواني
    Tudo bem. Agora, Vou falar com o Ben. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع "بن" أعتقد أنه الوحيد الذي سيساعدني
    Queres saber? Vou falar com o Maître. Open Subtitles أتعرف, سأذهب للتحدث مع الجرسون
    Vou falar com a minha pinha. Open Subtitles ‫سأذهب للتحدث ‫مع كوز الصنوبر خاصتي
    Vou falar com o Vern sobre a próxima sessão. Open Subtitles والآن ، سأذهب للتحدث مع (فرن) عن جلستنا القادمه
    - Sim. Tenho que ir falar com a minha mãe. Open Subtitles سأذهب للتحدث مع امي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more