"سأرجعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devolver
        
    • devolvo-o
        
    • devolvê-lo
        
    • Devolvo-to
        
    Escorreguei e caí na lama, estragando as mesmas calças que ia devolver. Open Subtitles لا، تعثّرت وسقطت في الوحل مفسداً ذات البنطال الذي كنت سأرجعه.
    Vou te devolver, acredite em mim, não sei o que... mas não sei o que fazer. Open Subtitles سأرجعه , صدّقني . . لا أعرف ما .ما الذي يجب القيام به
    As mesmas calças que ia devolver... Open Subtitles ذات البنطال الذي كنت سأرجعه.
    Jerry, sou eu, o George. Calma. Eu devolvo-o amanhã. Open Subtitles (جيري)، هذا أنا (جورج)، لا تقلق، سأرجعه غداً
    Eu devolvo-o à Cybertronics logo de manhã. Open Subtitles سأرجعه إلى سايبرترونكس فى الصباح.
    Não mencionei isso porque eu sabia que iria devolvê-lo. Open Subtitles لم أذكره لأنني أعلم أنني سأرجعه
    Acredite em mim, vou devolvê-lo...! Open Subtitles .لذا صدّقني. سأرجعه
    Eu Devolvo-to e depois podes ligar à tua querida quando quiseres. Open Subtitles سأرجعه, وبعدها ستكلمين حبيبتك أربعه وعشرين ساعه.
    Por isso estava a devolver. Open Subtitles لذا كنت سأرجعه.
    E vou devolver tudo. Na íntegra. Open Subtitles سأرجعه كله
    Jerry, sou eu, o George. Calma. devolvo-o amanhã. Open Subtitles (جيري)، هذا أنا (جورج)، لا تقلق، سأرجعه غداً
    Terça-feira, devolvo-o. Open Subtitles سأرجعه يوم الخميس .
    Prometo devolvê-lo. Open Subtitles اعدك اني سأرجعه
    Vou devolvê-lo ao seu legítimo dono. Open Subtitles سأرجعه إلى مالكه الحقيقي
    Eu ia devolvê-lo. Open Subtitles لقد كنت سأرجعه
    24 horas. Devolvo-to com juros. Open Subtitles سأرجعه مضاعف خلال اربع وعشرين ساعه
    Está bem. Devolvo-to já. Com todo o gosto. Open Subtitles حسنا, سأرجعه لك بكل سعادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more