Aceito uma cerveja todos os dias para o resto da minha vida. | Open Subtitles | سأرضى بالجعة في كل يوم من بقية حياتي. |
Queres saber, Aceito uma pista medíocre. | Open Subtitles | أتعلم؟ سأرضى بدليل عادي |
Aceito o que me derem. | Open Subtitles | سأرضى بما يُعطى إليَّ |
Contento-me em estar vivo quando chegar a sua sentença. | Open Subtitles | أنا سأرضى بالبقاء على قيد الحياة عندما يأتي حكمه |
Talvez. Mas neste momento, Contento-me por levar-nos a todos para casa. | Open Subtitles | ربما، لكن الآن، سأرضى بجزئية العودة للوطن. |
A jovem que eu era merece ter 23 anos de sexo louco com parceiros diferentes, mas Contento-me com o meu nome de volta. | Open Subtitles | أدين لنفسي الشابه 23 سنه من الجنس العنيف مع رفقاء مختلفين ولكني سأرضى بإسترجاع اسمي |
Sem palavras? Aceito sem palavras. | Open Subtitles | لا يوصف - "سأرضى بـ "لا يوصف - |
- Aceito o elogio falso. | Open Subtitles | سأرضى بمجاملة غير صادقة |
Aceito. Ótimo. | Open Subtitles | سأرضى بهذا |
Eu Aceito isso. | Open Subtitles | سأرضى بهذا |
Contento-me em ser a vossa tia preferida. | Open Subtitles | سأرضى بأن أكون عمتكم المفضلة |
- Contento-me com uma estrela média. | Open Subtitles | سأرضى بأن أكون نجماً متوسطاً. |
"Contento-me com um marido", disse ela, | Open Subtitles | قالت: "سأرضى بزوج، وقلب ممتلئ بالفرح." |
- Eu Contento-me com um beijo. | Open Subtitles | - سأرضى بقبله - |
Contento-me com tacos. | Open Subtitles | سأرضى بوجبة من محلات "تاكو" |