Vou levar-te para casa, porque isto de andares em público não está a funcionar. | Open Subtitles | ، سأصطحبك إلى المنزل لإن وجودك بتلك الهيئة في العلن من الواضح أنه أمر لن ينجح |
Vamos. Vou levar-te para um lugar seguro. | Open Subtitles | إذا فلنذهب , سأصطحبك إلى مكان آمن |
Vou levar-te para casa para o veres. | Open Subtitles | أنا سأصطحبك إلى المنزل لرؤيته ،اتفقنا، |
Fantástico. Eu levo-te a casa. Os teus pais matam-me. | Open Subtitles | رائع، هيا سأصطحبك إلى المنزل سيقتلني والداك |
levo-te a algum sítio onde não arranjes sarilhos. | Open Subtitles | اسمعي، سأصطحبك إلى مكان بالسيارة. لأبقيك بعيدة عن المشاكل. |
Traz as tuas roupas, vamos levar-te ao médico. - Ouve... | Open Subtitles | هيّا, سأجلب لك ملابسك و سأصطحبك إلى الطبيب |
Vou levar-te para casa, para Los Angeles, está bem? | Open Subtitles | سأصطحبك إلى "لوس آنجلوس"، اتفقنا؟ |
Vamos. Eu levo-te a casa. | Open Subtitles | هيا، سأصطحبك إلى المنزل |
Eu levo-te a casa. | Open Subtitles | سأصطحبك إلى المنزل. |
Isso não me agrada. Amanhã vou levar-te ao Dr. Shapiro. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا، غداً سأصطحبك إلى د. |
Quando voltares, eu podia levar-te ao The Palm e pagar-te um bife com uma sopa ou salada à tua escolha. | Open Subtitles | المهم، كنتُ أفكر، عندما تعودين سأصطحبك إلى (ذا بالم) لنأكل معاً شريحة لحم مع سلطة أو حساء من اختيارك |
Vou levar-te ao ginásio Monty. | Open Subtitles | سأصطحبك إلى صالة (مونتي) الرياضيّة. |