"سأظل هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou ficar aqui
        
    • Eu fico aqui
        
    • ficar aqui por
        
    • Eu estarei aqui
        
    • vou estar aqui
        
    Vou ficar aqui presa, como os tipos do avião que se tornaram canibais. Open Subtitles سأظل هنا و سأصبح كرجلان في الطائرة يضطران إلى أكل بعضهما البعض
    Vou ficar aqui a bronzear-me. Open Subtitles سأظل هنا لإضفاء اللون البرونزى على بشرتى
    Eu Vou ficar aqui por um bom tempo. Open Subtitles لابد أنني أستطيع اخراجكِ من هنا سأظل هنا لفترة طويلة
    Eu fico aqui. Tome o microfone e uma gorjeta. Open Subtitles سأظل هنا ها هو المايكروفون و حصتك
    Eu estarei aqui a noite toda, caso mude de ideias. Open Subtitles سأظل هنا طوال الليل في حال غيّرت رأيك
    vou estar aqui uma semana. A 150 por dia. Open Subtitles أنا سأظل هنا لأسبوع واليوم بـ 150 دولار
    Vou ficar aqui, manter-me calado, e esperar pelo nosso próximo jantar em família. Open Subtitles سأظل هنا ، صامتًا و أنتظر عشاء عائلتنا القادم
    Foi por minha culpa que te pregaste no apartamento, e Vou ficar aqui para te proteger. Open Subtitles إنه خطئي أنك أصبتَ في شقتي وأنا سأظل هنا لحمايتك
    Como Vou ficar aqui por um tempo, queres ir dar uma volta? Open Subtitles حسناً، بما أنني سأظل هنا لبعض الوقت، أتريد الخروج من هنا؟ ..
    É o seguinte: Vou ficar aqui apenas mais três semanas e receio que não vou agüentar. Open Subtitles -هذا هو الأمر , أنا سأظل هنا لأكثر من ثلاثة اسابيع و سأصاب بالجنون لو لم أدخل في علاقة
    Não sei se Vou ficar aqui por muito mais tempo. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنى سأظل هنا مدة أطول
    Se tivesses verificado o teu maldito voice-mail, ias saber que Vou ficar aqui mais um pouco, porque tinhas visto a maldita mensagem! Open Subtitles لو تفقدتي بريدكِ الصوتي اللعين، لكنت عرفتِ أنني سأظل هنا لفترة، لأنكِ كنت ستحصلين على الرسالة اللعينة!
    - Eu fico aqui. Não vens? Open Subtitles ـ سأظل هنا يا رجل هل ستأتي معنا؟
    Eu fico aqui. Espero a grande vaga. Open Subtitles سأظل هنا انا انتظر الموجة الكبيرة
    Oh, claro, vai lá. Eu fico aqui com saudades tuas. Open Subtitles طبعاً إذهبي أنا سأظل هنا وأشتاق لكِ
    Eu estarei aqui até que falem comigo! Open Subtitles سأظل هنا حتى تتحدثوا إليَّ
    Eu estarei aqui! Open Subtitles سأظل هنا
    Eu estarei aqui. Open Subtitles سأظل هنا.
    E é por isso que vou estar aqui todo dia e noite a tocar as músicas que gostam... e as músicas que gostam de amar. Open Subtitles ولهذا السبب سأظل هنا طوال النهار والليل أشغل الأغاني التي تحبونها و الأغاني التي تحبونها للحب أيضاًً...
    vou estar aqui a noite toda. Open Subtitles سأظل هنا طوال الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more