"سأعطيكَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dou-te
        
    • Dou-lhe
        
    • Vou dar-te
        
    • Eu dou-vos
        
    • Vou dar-lhe
        
    Dou-te um caso como teste. Se fores bom, contrato-te. Open Subtitles سأعطيكَ قضية واحدة كتجربة إذا نجحتَ سأقوم بتعيينكَ
    Como agradecimento pela doação, eu Dou-te um curativo. Open Subtitles وكـ شكرٍ للمتبرع وإمتنانًا له سأعطيكَ لزقة جروح
    - Vamos, você tem aí 50. - Dou-lhe 15. O resto na semana que vem. Open Subtitles ــ معكِ خمسون فى يدكِ ــ سأعطيكَ 15 والباقى الأسبوع القادم
    Dou-lhe nomes, números de contas, os detalhes para os pôr na prisão para o resto das suas vidas. Open Subtitles سأعطيكَ أسماءًا ، أرقام حساب معلومات كافية لزجّهم بالسجن لبقيّة حياتهم
    Vou dar-te a morada, de onde o vais deixar. Open Subtitles عمل جيد، سأعطيكَ موقع المكان حيث ستقوم بتسليمه
    Dê-me um dos meus e Eu dou-vos o antídoto. Open Subtitles أفرج عن واحدٍ من قومي، و سأعطيكَ التّرياق
    Não tenho um diploma das melhores faculdades nem o charme que o pôs onde está, mas de qualquer forma Vou dar-lhe um conselho. Open Subtitles أو الجاذبيّة التي أوصلتكَ حيثُ أنت لكنّني سأعطيكَ نصيحةً صغيرةً على أيّ حال
    Dou-te uma hipótese de adivinhares qual vai ser a minha resposta. Open Subtitles سأعطيكَ تخمين واحد لما ستكون عليه إجابتّي. حسنًا، أيمكنني أن أمتطي واحد منهن؟
    Se prometeres não me matar, eu Dou-te tudo. Open Subtitles إذا وعدتني بعدم قتلي سأعطيكَ المال
    Se me ajudares, Dou-te tudo o que tenho. Open Subtitles إذا ساعدتني، سأعطيكَ كل ما لدي.
    Dou-te qualquer coisa. Open Subtitles سأعطيكَ أيّ شيء.
    Dou-te tudo o que quiseres. Open Subtitles سأعطيكَ أي شيء تريده
    Dou-te 1.000 dólares. Open Subtitles سأعطيكَ ألف دولار
    Eu Dou-lhe consentimento. - Façam a operação. Open Subtitles سأعطيكَ موافقتي، لتجري الجراحة
    Dou-lhe 50 mil dólares. Open Subtitles سأعطيكَ 50 ألف دولار
    Dou-lhe 200 dólares. Open Subtitles سأعطيكَ مائتي دولار
    Dou-lhe dois dias por eles. Open Subtitles سأعطيكَ يومين ثمناً لهما.
    Eu conheço uma fisioterapeuta fantástica. Vou dar-te o número dela. Open Subtitles أعرف أخصائيّة تدليك رائعة سأعطيكَ رقمها
    Vou dar-te uma tarefa enquanto meu empregado. Open Subtitles سأعطيكَ فرضاً بصفتكَ موظف
    Eu dou-vos a caixa negra se deixarem o miúdo ir! Open Subtitles سأعطيكَ الصندوق الأسود إذا تركتَ الفتى يذهب
    Ouça, Vou dar-lhe o nome de um repórter do The Herald. Open Subtitles إسمع سأعطيكَ إسم المراسل الذي أعرفهُ من جريدةِ "ذا هيرالد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more