"سأعمل مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vou trabalhar com
        
    • trabalharia com a
        
    • trabalhar com o
        
    • iria trabalhar com
        
    • que trabalharia com
        
    Parece que vou trabalhar com os meus pais. Não quero arranjar merda. Open Subtitles يبدو أنني سأعمل مع والداي ولا أرغب بتخريب ذلك على نفسي
    Como vou trabalhar com estes parvos se não falam inglês? Open Subtitles كيف سأعمل مع هذين المغفلين وهما لا يتحدثان الإنجليزية؟
    Quer dizer, vou trabalhar com pelo menos 3 parceiros. Open Subtitles أعني، سأعمل مع ثلاثة شركاء على الأقل أوه!
    Além disso, trabalharia com a tripulação da lendária "Raza". Open Subtitles بجانب أنّي كنتُ سأعمل مع طاقم الـ"رازا" الأسطوريّ.
    Então, acho que vou trabalhar com o frango. Open Subtitles لذا سأعمل مع الدجاجة
    Apesar de saber que iria trabalhar com um monte de saloios, Open Subtitles لقد عرفت أنني كنت سأعمل مع .. مجموعة من المتخلّفون
    Acho que trabalharia com crianças. Open Subtitles ربما سأعمل مع الأطفال.
    Se vou trabalhar com a família real, precisa de ter uma noção clara... do quão valiosa posso ser. Open Subtitles إذا كنت سأعمل مع العائلة الملكية فيجب عليك إدراك الأمر بوضوح عن ماهية القيمة التي سأكون عليها
    É um entendimento mútuo. vou trabalhar com os Castaño. Open Subtitles إنه تفاهم مشترك سأعمل مع الأخوين كاستانو
    vou trabalhar com Lieutenant Ferrell na segurança Open Subtitles سأعمل مع الملازم أول فيرل فى الأمن
    vou trabalhar com os cegos. Open Subtitles سأعمل مع المكفوفين
    vou trabalhar com o próprio Russell Thorpe. Open Subtitles سأعمل مع راسيل ثورب" بنفسه"
    Não acredito, vou trabalhar com o... Open Subtitles لا أصدق أنني سأعمل مع...
    Eu vou trabalhar com o Magnus. Open Subtitles سأعمل مع "ماغنوس".
    vou trabalhar com o Mr. Open Subtitles سأعمل مع السيد (بول ميتشل)...
    Eu-Eu pensei que trabalharia com a Dr. Brennan. Open Subtitles -خلتُ بأنني سأعمل مع الد. (برينان )
    Porque iria trabalhar com este tipo? Open Subtitles لم سأعمل مع هذا الرجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more