Não, eu Vou para casa trocar-me. | Open Subtitles | كلا ، سأعود إلى البيت وأقوم بتبديل ملابسي |
Uma coisa aconteceu-me hoje, e eu não sei, acho que Vou para casa. O que se passa contigo? | Open Subtitles | تعرضت لأمرٍ ما اليوم، لا أدري، سأعود إلى البيت |
Que foste tu que as puseste lá e armaste isto tudo, e Vou para casa. | Open Subtitles | وأنت سَتَقُولُ الحقَّيق، أنك زَرعتَ هذا وأنت وضعتها هناك، وأنا سأعود إلى البيت. |
Vou para casa comer até perder os sentidos, entende? | Open Subtitles | سأعود إلى البيت لأنام فقط بعد التهام الكثير من الطعام, تعلم؟ |
Vou para casa... Ver o meu noivo. | Open Subtitles | سأعود إلى البيت ،وأرى خطيبى وأتزوج. |
Tenho filhos. Vou para casa. | Open Subtitles | لدي أطفال , سأعود إلى البيت |
Vou para casa. | Open Subtitles | سأعود إلى البيت. |
Eu Vou para casa. Bem... | Open Subtitles | سأعود إلى البيت |
Finalmente Vou para casa contigo e a Macey. | Open Subtitles | و أخيراً سأعود إلى البيت (من أجلك و (مايسي |
Vou para casa. | Open Subtitles | سأعود إلى البيت |
Esquece isto, Vou para casa. | Open Subtitles | "داستن) - انسي الأمر، سأعود إلى البيت)." |
- Vou para casa! Para Los Angeles! | Open Subtitles | "سأعود إلى البيت "لوس أنجلوس |
Acho que Vou para casa. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعود إلى البيت . |