"سأفحص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Vou verificar
        
    • Vou ver
        
    • Vou examinar
        
    • vou testar
        
    • Vou analisar
        
    • examinarei
        
    • examinar o
        
    Vou verificar as matriculas, ver se consigo, se consigo identificá-los. Open Subtitles سأفحص اللوحات وأرى إذا تمكنت من الحصول على هوية
    Vou verificar os terminais e eliminá-los um a um. Open Subtitles سأفحص كُل شاشات الكومبيوتر العاملة وسألغيهم واحدة تلو الأُخرى
    Eu Vou verificar o parque. Tu vais por ali. Open Subtitles أن سأفحص موقف السيارات وانتى تذهبين فى هذا الاتجاه
    Vou ver se as contas fiscais podem acomodar o gasto financeiro. Open Subtitles سأفحص إن كانت تقارير الربع مالية تسمح بهذا المصروف المالي
    Vou ver a Annie. Open Subtitles لم لا تذهب وتهنئ السيدة بانكس وأنا سأفحص آني
    Vou examinar a estrutura celular para ver com que tipo estamos a lidar. Open Subtitles سأفحص بنية الخلية لنرى ما الذي نتعامل معه.
    Enquanto isso, vou testar o ADN para ver se coincide com alguém no sistema. Open Subtitles في الوقت الحالي سأفحص الحمض النووي لأرى هل هذا الدم يطابق أي أحد في النظام
    Quando conseguir, Vou analisar todo o material. Ver quem mais podia matá-la. Open Subtitles حالما أكون في الداخل، سأفحص كلّ شيءٍ تعمل عليه، وأرى من يودّها ميتة أيضاً.
    Eu Vou verificar a máquina, e saber quando foi enviado o último 'fax'. Open Subtitles سأفحص الآلة, لأرى في أي وقت أرسل آخر فاكس.
    Vou verificar os registos de segurança, ver se alguma coisa marou no sistema. Open Subtitles سأفحص السجلات الأمنية لأرى إذا حدث أي إختراق أحمق للنظام
    Vou verificar o teu telemóvel, ver se consigo localizar o número do qual ele ligou. Open Subtitles سأفحص السجلاّت، وأرى ما الرقم الذي اتّصل منه.
    Vou verificar a corda usada no laço. Pode ter alguma coisa do assassino. Open Subtitles وأنا سأفحص حبل المشنقة، قد يكون هناك بعض من حمض القاتل النووي هناك أيضا.
    Então Vou verificar as baterias dos detectores de fumo. Open Subtitles فعلت هذا أيضًا إذًا سأفحص البطاريات بمستشعر دخان الحرائق
    Desce. Eu Vou verificar aqui. Open Subtitles انت أنزل لاسفل وانا سأفحص الامور هنا
    Muito bem. Vou ver se consigo dar andamento a isto. Obrigado, Noah. Open Subtitles حسناً ، سأفحص الأوراق للتأكد من صحتها
    A luz do quintal foi abaixo. - Vou ver o gerador. - O quê? Open Subtitles ضوء المزرعة قد إختفى سأفحص مولد الطاقة
    Eu Vou ver o andar de cima. Open Subtitles أنا سأفحص الطابق الأعلى
    Fazemos o seguinte, Vou examinar as suas costas e fazer uns raios-X para ver o que se passa. Open Subtitles سأعقد صفقة , سأفحص ظهرك و التقط بضع صور أشعة و سنرى مع ماذا نتعامل
    Vou examinar o corpo sob as minhas condições que garantam a minha liberdade. Open Subtitles سأفحص الجثة ولكن تحت شروط وظروف مُعينة تضمن حُريتي
    Terminamos por aqui. Vou examinar isto. A não ser que queira prender a minha cliente... Open Subtitles سأفحص هذه، لذا ما لم تكونوا ترغبون بإعتقال موكلتي...
    Também vou testar isto, a ver se corresponde. Open Subtitles سأفحص هذا لأرى إن كان سيتطابق
    Vou analisar as impressões digitais na base de dados, e ver se consigo uma correpondência. Open Subtitles سأفحص بصماته عبر قاعدة البيانات، لأرى إن كنت أستطيع الحصول على تطابق.
    Agora, examinarei tudo o que você me deu. Open Subtitles الآن , سأفحص كل شيء اعطيتني أياه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more