"سأفعل هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vou fazer isso
        
    • fazer isto
        
    • Faço isto
        
    • Farei isso
        
    • Eu faço-o
        
    • faço isso
        
    • faria isto
        
    • eu faria isso
        
    vou fazer isso. Vou fechar os olhos, mas, agora, pergunto-te... Open Subtitles سأفعل هذا ، سأغلق عيناني، لكنالآنإننياسألكأنت..
    Quer que eu vá para a escola de direito, por isso acho que vou fazer isso. Open Subtitles ويريدنى أن أدخل كلية المُحاماة وأعتقد إننى سأفعل هذا.
    - Não pensei que ia voltar a fazer isto tão cedo. Open Subtitles لم أظن أبدا أنّي سأفعل هذا مجددا في وقت قريب.
    Pensaste mesmo que eu ia fazer isto com comprimidos receitados. Open Subtitles أتظن حقاً أني سأفعل هذا بإستخدام حبوب طبية ؟
    apartir de agora até amanhã á tarde, eu Faço isto, e amanhã á noite, faço isso. Open Subtitles سأفعل هذا ، وفي ليلة الغد، أفعل ذلك اتفقنا
    Sabes, lutar pelas crianças é muito bom. Farei isso com mais frequência. Open Subtitles الدفاع عن الضعفاء يجعلني أشعر بالرضا سأفعل هذا أكثر
    Eu faço-o e fazes todos os clisteres que me atribuírem durante um mês. Open Subtitles سأفعل هذا من أجلكِ ، وستقومين أنتِ بحقن الحُقن الشرجيه لجميع من أحوله لكِ لشهر ٍ كامل
    faço isso de manhã. Prometo, vou acordar mais cedo e arrumá-la. Open Subtitles أتعرفين، سأفعل هذا صباحاً أعدك، سأستيقظ مبكراً و أفعل هذا
    Bem, eu não faria isto se não considerasse essa possibilidade. Open Subtitles لما كنت سأفعل هذا إن لم أعتقد أنه هذا ممكناً
    "Não posso acreditar que penses que eu faria isso contigo. Enlouqueceste?" Open Subtitles لايمكنني ان أصدق أنك تظن أنني سأفعل هذا معك، هل جننت؟
    Eu vou fazer isso por você, porque Tenho um encontro com um modelo. Open Subtitles سأفعل هذا من أجلكِ لأني . لديّ موعدٍ مع مصمم أزياء
    Às boas recordações que aconteceram entre estas paredes, se acham que vou fazer isso sem ajuda, estão doidos. Open Subtitles نخب الذكريات الرائعة كلها التي حصلت بين هذه الجدران إن ظننتم أنني سأفعل هذا بدون مساندة فأنتم مجانين
    vou fazer isso, não importa o que pensem. Open Subtitles ابداً سأفعل هذا .. و لا يهمني ماذا تظنّان
    Se vou fazer isto, tragam-me o tipo que escreveu o livro. Open Subtitles إذا كنت سأفعل هذا, فأتوني بالشخص الذي كتب الكتاب اللعين
    Lamento por tudo, mas vou fazer isto agora. Open Subtitles أَنا آسف على كُلّ شيءِ لكن أعتقد أنني سأفعل هذا الأن
    Certo! Talvez te mate, mais tarde, mas vou fazer isto agora antes que mude de ideias. Open Subtitles حسنا, ربما أقتلك لاحقا لكنني سأفعل هذا الآن
    - Eu Faço isto o dia todo. Open Subtitles لماذا تصرخ في وجهي؟ سأفعل هذا طوال اليوم
    Assim ele ficará bem. Faço isto e ele recebe o dinheiro. Open Subtitles هذا فى صالحه، سأفعل هذا ليحصل هو على المال.
    - Claro, Farei isso, e... começaremos outra lição. Open Subtitles بالطبع، سأفعل هذا و... يمكننا بدء درس آخر.
    Não me provoques tão cedo, porque Eu faço-o. Open Subtitles لا تدعني أعبث بحسابتك الماديـّة سريعاً، لأني سأفعل هذا.
    - Eu garanto. Eu faço isso. - Ouça-me, está bem? Open Subtitles ـ انا سأفعل, سأفعل هذا ـ اسمعيني , اتفقنا؟
    Isto é bestial. faria isto de borla, a sério. Open Subtitles هذا عظيم سأفعل هذا مجاناً، أنا أعني ما أقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more