- Vou pensar nisso. - Seria como televisão em directo. | Open Subtitles | ــ سأفكر في الأمر ــ سيكون الأمر كالبث المباشر |
Vou pensar nisso e da próxima vez tentarei trazer-lhe mais passos e opções, esse tipo de coisas, para a próxima reunião. | Open Subtitles | سأفكر في الأمر و سأحاول وسأعود المرة القادمة ومعي بضعة خطوات و خيارات أخرى، لإجتماعنا المقبل |
Depende do que servirem hoje ao almoço, mas Vou pensar nisso. Está bem. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على ما سيقدمونه على الغداء اليوم، ولكنني سأفكر في الأمر. |
Sim, eu vou pensar sobre isso. | Open Subtitles | أجل، سأفكر في الأمر. |
Vou pensar nisso, não desligue. | Open Subtitles | سأفكر في الأمر سنبقى على إتصال |
Prometo que Vou pensar nisso. | Open Subtitles | أعدك أنني على الأقل سأفكر في الأمر |
Certo, Vou pensar nisso. Eu tenho que ir. | Open Subtitles | حسنا, سأفكر في الأمر الآن علي الذهاب |
Não odeio essa ideia. Vou pensar nisso. | Open Subtitles | تبدو فكرة مقبولة ، سأفكر في الأمر |
- Ok, bem, Vou pensar nisso. | Open Subtitles | حسنا، سأفكر في الأمر |
Como eu havia dito, Vou pensar nisso. | Open Subtitles | كما قلت, سأفكر في الأمر |
Vou pensar nisso. | Open Subtitles | سأفكر في الأمر. |
Eu disse que Vou pensar nisso. | Open Subtitles | قلت سأفكر في الأمر |
Vou pensar nisso. | Open Subtitles | سأفكر في الأمر. |