Eles perguntaram-me... se os filhos foram mortos antes dele multilar os corpos. | Open Subtitles | سألوني إن كان أبناؤهم قد قتلوا فعلاً قبل أن يشوه أجسادهم |
Perguntaram-me se queria uma lareira no quarto de hóspedes. | Open Subtitles | سألوني ,إن أردت اشعال نار المدفأة في غرفة الضيوف |
Eles Perguntaram-me se eu gosto de ser uma serviçal. | Open Subtitles | لقد سألوني إن كنت أحب أن أكون خادمة. |
Tive que preencher um impresso. Perguntaram se ainda me drogava. | Open Subtitles | لقد ملأت طلباً و سألوني إن كنت لا أزال أتعاطى المخدرات |
Perguntaram se eu queria de boleia para casa. | Open Subtitles | سألوني إن كنتُ بحاجة إلى توصيلة إلى المنزل. |
Nada. Perguntaram-me se sabia alguma coisa e devolveram-me o carro. | Open Subtitles | لا شيء سألوني إن كنت أعرف أي شيء |
Perguntaram-me se você quereria voltar. Eu disse que perguntaria, mas... | Open Subtitles | سألوني إن كنت ترغب في العودة إلى هناك فقلت إنني سأسألك، لكن... |