"سأل إذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perguntou se
        
    Ele perguntou se o Lars queria uma taça de vinho. Mas o Lars respondeu: Open Subtitles سأل إذا كان لارس يرغب بكأس من النبيذ لكن لارس أجاب:
    Esse tipo, o Olivier, perguntou se estavas mal e o Paul disse que não. Open Subtitles حق؟ هذا الرجل أوليفييه، سأل إذا كان أي شيء كان خاطئا وقال بول لا.
    Até o meu filho de 10 anos me perguntou se me trouxeram aqui para remover cirurgicamente as carteiras dos vossos bolsos. Open Subtitles حتى إبني ذو ال 10 سنوات سأل إذا كنت حضرت إلى هنا لأزيل جراحياً محافظ الناس من جيوبهم
    O Professor Cooley viu as nossas habilidades, perguntou se queríamos dinheiro rápido. Open Subtitles الأستاذ كولي رأى مهاراتنا سأل إذا أردنا الحصول على بعض الربح السريع
    - perguntou se hoje dormíamos a bordo. Open Subtitles - . لم أسمع بوضوح - سأل إذا كنا سننام بالخارج الليلة
    Talvez seja o único a não beber essa bebida espacial... mas alguém perguntou se a Terra quer... mais comunicação com alienígenas? Open Subtitles ...ربما انا الشخص الوحيد الذي لايشرب هذه الكولا الفضائية .... لكن هل أي شخص سأل إذا الأرض أرادت
    perguntou se fez uma cirurgia plástica. Open Subtitles سأل إذا حصلت على جراحة تجميلية.
    O Sr. Druthers perguntou se estavas a fazer as árvores ou à espera que elas criassem raízes. Open Subtitles السيد (دروسرس) سأل إذا كنت تصنع الأشجار أو تنتظرهم لينبتوا بمفردهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more