Sim, deixai-os sangrar. Discutirei a paz sobre o cadáver de Wellington. Será a mesa das negociações. | Open Subtitles | أجل ، دعهم ينزفون سأناقش السلام على جثة ولينجتون |
Discutirei as vossas propostas com os conselheiros do meu pai. | Open Subtitles | سأناقش إقتراحاتك مع مستشاري أبي |
Ele disse: "Discutirei isso com a Carly. " | Open Subtitles | قال: سأناقش الأمر مع كارلي |
Não deixarei de discutir a técnica seguida no caso... | Open Subtitles | تأكد من أنني سأناقش آلية تحضير ..... قضيتك |
Vou discutir este assunto com os vossos pais em breve. | Open Subtitles | لا أريد سماع ذلك، سأناقش هذا الأمر مع والديك عما قريب |
Discutirei o assunto com o meu noivo. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع خطيبي |
Discutirei o assunto com Mr. | Open Subtitles | سأناقش الأمر مع السيد (كارسون) |
Isto é algo que terei de discutir com toda a gente a bordo. | Open Subtitles | حسناً, سأناقش الامر مع الجميع علي متن السفينة. |
Irei discutir as nossas opções esta noite. | Open Subtitles | سأناقش الخيارات المتاحة لنا في وقت لاحق من اليوم |
Avisa a Marie que vou discutir isso com ela, mais tarde. | Open Subtitles | اعلمي ماري أني سأناقش الأمر معها لاحقاً |
Se achas que vou discutir a dissolução do meu casamento num lugar onde as casas-de-banho estão rotulados de gajos e gajas, estás maluco da cabeça | Open Subtitles | إن كنت تظن أنني سأناقش أمر إفساد زواجي في مكان مكتوب على الحمامات به "رجال" و "نساء" بالعامية فأنت مجنون حتماً |