E se te acontece alguma coisa e ela fica sozinha, presa numa lua, a milhões de anos-luz de distância? Quanto tempo vou esperar? | Open Subtitles | وبقيت هي عالقة على قمرٍ ما على بعد ملايين السنين الضوئية ، كم من الزمن سأنتظرها ؟ |
- Vocês podem ir. A minha mãe vem a caminho, por isso vou esperar por ela. | Open Subtitles | إذهبوا أنتم, والدتي بطريقها إلى هنا, لذا سأنتظرها. |
Não, vou esperar do lado de fora para estar lá quando acordar. | Open Subtitles | كلّا , سأنتظرها بخارجِ الغرفة وسأكون بجانبها عندما تستيقظ. |
Entra e arranja lugar. Eu espero por ela aqui. | Open Subtitles | من الأفضل أن تدخل لتجد مقعداً سأنتظرها هنا |
espero por ela aqui no bar, está bem? | Open Subtitles | حسنا, سأنتظرها فقط هناك عند البار |
Minha filha, Gemma, irá se juntar a nós hoje, e eu disse que iria esperar por ela aqui. | Open Subtitles | إبنتي، جيما، ستلحق بنا اليوم وقلت أنّي سأنتظرها هنا. |
Vire-se sem mim. vou esperar porque acredito que vai cantar. | Open Subtitles | اذهب بدوني، سأنتظرها أعتقد بأنها ستغني |
vou esperar por ela. | Open Subtitles | مع إمرأة , لذا أعتقد أنني سأنتظرها |
Sou colega de laboratório, por isso vou esperar por ela. | Open Subtitles | أنا شريكتها في المختبر لذا سأنتظرها |
Diz à Andi que vou esperar no carro. Espera. | Open Subtitles | قل لـ(آندى) أننى سأنتظرها بالسياره |
Então vou esperar por ela. | Open Subtitles | سأنتظرها إذاً |