Eu dispensava o meu. Se não fosse o meu irmão, não teria sobrevivido ao meu pai. | Open Subtitles | كان بمقدوري التربّي بدون أبي، لولا أخي، لربّما ما كنتُ سأنجو من أبي. |
Eu dispensava o meu. Se não fosse o meu irmão, não teria sobrevivido ao meu pai. | Open Subtitles | كان بمقدوري التربّي بدون أبي، لولا أخي، لربّما ما كنتُ سأنجو من أبي. |
Como sobreviverei com uma mulher como tu indo para tão longe? | Open Subtitles | كيف سأنجو من دون امرأة مثلك تصبح بعيدة جدا؟ |
Eu sobreviverei porque não estou só nesta batalha. Estou, escaravelho? | Open Subtitles | أنا سأنجو من هذا القتال لأنى لست وحدى فى هذا , أليس كذلك أيها الخنفساء؟ |
vou sobreviver a isso. Tenho que sobreviver. És a minha menina. | Open Subtitles | انظري، سأنجو من هذا، يجب عليّ ذلك، فهي ابنتي الصغيرة. |
Mal posso esperar para ver como vou sobreviver a isto. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أنتظر حتى أرى كيف سأنجو من هذا |
Saber que vou sobreviver para ter este encontro de certeza que ia mudar como ia lidar com a situação. | Open Subtitles | أنا أعلم بالتأكيد أني سأنجو من هذا كي أتقابل معك في هذه المقابلة كان سيغير بالتأكيد كيف سأتعامل مع هذا الوضع |
O carteiro disse que vou sobreviver. | Open Subtitles | لسماعِ أنَّني سأنجو من فمِ ساعيَ البريدِ |
Acho que não vou sobreviver a isto. | Open Subtitles | -لا أظنّني سأنجو من هذا |