| Vou certificar-me que ele está bem. Ligo-te quando lá chegar. | Open Subtitles | سأطمئنّ أنه بخير، سأهاتفكِ عندما أصل إلى هناك |
| Ligo-te daqui a uns dias do no do telemóvel alternativo. | Open Subtitles | سأهاتفكِ في غضون أيام على هاتف خلوي آخر |
| Ligo-te quando chegar a casa, sim? | Open Subtitles | سأهاتفكِ حال عودتي للمنزل,حسناً؟ |
| É uma festa. Tenho de ir. Ligo-te mais logo. | Open Subtitles | انها حفله, يجب أن أذهب, سأهاتفكِ لاحقا |
| Prometo que te ligo assim que chegarmos a L.A.. | Open Subtitles | أعدكِ، سأهاتفكِ بمجرد عودتنا إلى "لوس أنجلوس" |
| - Vou trabalhar. Depois Ligo-te. - Está bem. | Open Subtitles | -عليَّ الذهاب للعمل، سأهاتفكِ لاحقًا، اتفقنا؟ |
| - Ligo-te depois. | Open Subtitles | حسناً , سأهاتفكِ لاحقاً إتفقنا |
| Ligo-te de Roma. | Open Subtitles | سأهاتفكِ في روما. |
| Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقاً |
| Ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقًا. وداعًا. |
| Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقًا، اتفقنا؟ |
| Ligo-te quando tiver algo. | Open Subtitles | سأهاتفكِ حالما أجد شيئاً. |
| Ligo-te depois. | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقاً |
| Depois Ligo-te. | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقاً |
| - Ligo-te mais tarde, está bem? | Open Subtitles | سأهاتفكِ لاحقاً، حسناً؟ |
| -Certo, eu Ligo-te. | Open Subtitles | -حسناً، سأهاتفكِ . -حسناً . |
| - Eu Ligo-te mais tarde, Mercy. | Open Subtitles | -ميرسي)، سأهاتفكِ لاحقاً) |
| ligo para saber de ti. | Open Subtitles | أجل. سأهاتفكِ لاحقاً وأطمئنّ عليكِ. |