"سؤالي لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A minha pergunta
        
    • minha pergunta para ti
        
    • a minha questão
        
    A minha pergunta é: foi o Jackie Brown que levou o meu filho? Open Subtitles لذا سؤالي لك هو: هل اختطف جاكي براون أبني؟
    A minha pergunta a seria quantos clientes você tem? Open Subtitles لذا أعتقد أن سؤالي لك سيكون ، كم عميلا لديك؟
    A minha pergunta é: como devo lidar com aquelas coisas? Open Subtitles لذا سؤالي لك هو عن كيفية تعاملي مع هذه الأشياء؟
    A minha pergunta para ti é depois de sairmos juntos, porque não me voltaste a ligar? Open Subtitles أن سؤالي لك سيكون : - عندما خرجنا معاً..
    A minha pergunta para ti, Gary, é: Open Subtitles سؤالي لك ، غاري ، هو:
    O que é: "A minha pergunta para ti"? Open Subtitles "ماهو سؤالي لك
    Quando atingires esse marco na tua carreira queremos que sejas devidamente recompensado. a minha questão é muito simples, Popo. Open Subtitles نحرص عندما تقوم بقفزة مهنية كهذه على أن تكافأ على إنجازك لذا، سؤالي لك في غاية البساطة
    agora, esta é a minha questão, vais-me ajudar ou não? Open Subtitles والآن هذا سؤالي لك , هل ستساعدني أم لا ؟
    A minha pergunta, Lester, é se pode tornar essa lente numa câmara em pleno funcionamento? Open Subtitles سؤالي لك يا ليستر، هو أيمكنك جعل هذه العدسة عملية وكاميرا تصوير أفلام تعمل بكامل طاقتها؟
    A minha pergunta é... é um batalhão problemático ou um Comandante problemático? Open Subtitles سؤالي لك هو هل المشكلة بالمكان؟ ام مشكلة مع المسؤول؟
    A minha pergunta é, como é que depois de o atropelares não te dirigiste ao hospital? Open Subtitles سؤالي لك هو كيف يعقل انكم حين صدمتم ذلك الرجل
    Então, A minha pergunta é: Se seis empresas controlam 90% dos "media" americanos, quanta influência terão no que podemos ver cada dia? TED سؤالي لك إذن كالتالي، إذا كانت ستة شركات تتحكم في 90 بالمائة من الإعلام الأمريكي، ما مقدار التأثيرالذي تملكه برأيك حول ما هو مسموح لك برؤيته كل يوم؟
    "A minha pergunta para ti", alguém sabe? Open Subtitles "سؤالي لك"، أي أحد؟
    "A minha pergunta para ti". Open Subtitles "سؤالي لك".
    Bem, então a minha questão para ti é porquê o Dixon como alvo? Open Subtitles حسناً ، سؤالي لك هو لماذا الهدف هو (ديكسون) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more