"سؤالٌ واحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Uma pergunta
        
    Mais Uma pergunta e depois levo-te ao carro. Open Subtitles حسناً, سؤالٌ واحد أخير وبعدها سأذهب بك لسيارتكَ
    Só tenho Uma pergunta, porque não quer as cinzas? Open Subtitles لدي سؤالٌ واحد لماذا لا تريدين الإحتفاظ بها ؟
    Sim, por acaso. Só tenho Uma pergunta. Open Subtitles أجل، في الواقع لديّ سؤالٌ واحد فقط
    Acho que só tenho mais Uma pergunta, e é importante. Open Subtitles أظنّني لديّ سؤالٌ واحد باقي، ولهو عظيم.
    Aceitei que temos a mesma mãe, sim. Mas ainda tenho Uma pergunta. Open Subtitles تقبّلتُ انحدارنا مِنْ أمٍّ واحدة، نعم لكنْ ما يزال لديّ سؤالٌ واحد...
    Uma pergunta, antes de eu ir. Open Subtitles .سؤالٌ واحد مع ذلك , قبل أن أذهب
    Nesse caso, tenho apenas Uma pergunta. Open Subtitles .إذن أعتقدُ بأن لديّ سؤالٌ واحد
    Só estava a pensar em trazer o Henry e o Jack aqui a esta nossa reunião, mas tenho Uma pergunta. Open Subtitles جلّ ما أفكّر فيه هوَ أن أجلب (هنري) و (جاك) هنا... لهذا الصرح الشامخ، لكن لديّ سؤالٌ واحد...
    Uma pergunta. Open Subtitles لا يوجدُ لديَّ سوى سؤالٌ واحد
    - Mais Uma pergunta. Open Subtitles -لدي سؤالٌ واحد ايضًا.
    Espera há Uma pergunta. Open Subtitles انتظِر... ثمّة سؤالٌ واحد.
    Uma pergunta. Open Subtitles سؤالٌ واحد
    Tens Uma pergunta. Open Subtitles لك سؤالٌ واحد
    Uma pergunta... Open Subtitles سؤالٌ واحد...
    Uma pergunta. Open Subtitles ... سؤالٌ واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more