-Não. Olha, nós precisamos conversar. -Eu começo. | Open Subtitles | لا اسمعي يجب ان نتكلم انا سابدا اخرررررج |
Vou a andar ao lado de alguém, depois começo a rolar e eles ficam: "O quê?" | Open Subtitles | وبعد ذللك سابدا بالدوران وساكون مثل، ماذا؟ |
Tu, vai devagar; eu, começo já. Combinado? | Open Subtitles | انا سابدا ، وانت تماشي معي تدريجيا |
vou começar no limite norte da área da trajectória | Open Subtitles | اجل. انا سابدا فى الجزء الشمالى من مسار |
Quando eu ficar mais velho como você eu vou começar a pensar em amor ser um bom cidadão seguir os caminhos de Deus,ok? | Open Subtitles | بعمرك واكون اكبر عندما الحب فى التفكير سابدا صالحه مواطنه اكون وان ؟ حسنا , الرب طريق واتتبع |
Então vou começar os preparativos para o mais glorioso baile que Hertfordshire já viu. | Open Subtitles | سابدا بالتحضير على الفور لاكبر حفل للكرة |
Eu amanhã começo a preparar o Visa | Open Subtitles | غدا سابدا باجراءات الفيزة |
Eu começo. | Open Subtitles | سابدا اولا |
Eu começo. | Open Subtitles | انا سابدا |
Eu começo. | Open Subtitles | سابدا انا... |
Que diabo, vou começar o meu próprio serviço de ambulâncias. | Open Subtitles | سابدا الخدمات الطبية الخاصة بى |
vou começar a chamar-te Colleen bebé chorão. | Open Subtitles | سابدا بمناداتك كولين الطفلة المدللة |
vou começar, acompanha-me. | Open Subtitles | سابدا في تشغيلها و اتبع ارشادات القيادة |
Eu vou começar de novo! Começar a partir "um"! | Open Subtitles | سابدا من جديد سابدأ من واحد |
vou começar pela capa. | Open Subtitles | سابدا بالغلاف.. |
Sei como vou começar de novo | Open Subtitles | اعرف انني سابدا من جديد |
vou começar devagar e vou simplificar. | Open Subtitles | سابدا بتبسيط الامر لكم. |