"سارت الامور بشكل جيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tudo correr bem
        
    Se tudo correr bem, Bash começa a sua vida com Maria e eu sou exilado. Open Subtitles أذا سارت الامور بشكل جيد باش سيبدا حياتة مع مارى ، وأنا سوف اُنفى
    Como sabe, se tudo correr bem, — o que é pedir muito — o Terrapower poderá facilmente ir ao encontro desse prazo. TED وتعرف، التيراباور ، اذا سارت الامور بشكل جيد ، الذي نتمناه كثيرا ً، قد توُفي بذلك بسهولة .
    Vou conhecer a mãe dele esta semana, e, se tudo correr bem... Open Subtitles أنا قاء والدته هذا الأسبوع، وإذا سارت الامور بشكل جيد...
    Se tudo correr bem o quê? Open Subtitles إذا سارت الامور بشكل جيد ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more