"ساعةَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • horas
        
    • uma hora
        
    É muito bom estes sitíos estarem abertos 24 horas. Open Subtitles هو شيء جيد هذه أماكنِ 24 ساعةَ مفتوحةَ.
    Há uma subcultura de pessoas que passam 24 horas ao computador e que querem mostrar a sua inteligência. Open Subtitles يعتقد كثير من الناسِ بأنّهم يَقضّونَ 24 ساعةَ على الحاسوبِ. . بأنّهم يَرْغبونَ في معرضاً إنهم أذكياء.
    Estamos por regressar a Nova York nas próximas 36 horas Open Subtitles نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَعُودَ إلى جدّدِ يورك في تَعبّي 36 ساعةَ
    Estamos a cerca de uma hora da competição principal. Open Subtitles نحن حوالي ساعةَ بعيداً عن حدث المنافسةِ الرئيسيِ.
    Passei uma hora ali dentro a ser massacrado pelo Director e pelo Procurador-Geral, por causa dessa ideia. Open Subtitles لقد صَرفتُهم من ساعةَ في الداخل و سأذبح من ْ المديرِ ومِنْ المُدعي العامِ , بسبب ذلك التأريخِ.
    Falta-me $150. Trabalhei mais 20 horas a semana passada. Open Subtitles أنا أعمل بـ 150$ وقمت بعمل20 ساعةَ وقت إضافي الأسبوع الماضي
    O engenheiro encontrou-o há 12 horas atrás. Open Subtitles مهندس فقط وَجدَه 12 ساعةَ مضتَ.
    Trabalhamos 36 horas a fio, descansamos 18... o que faz 90 horas por semana, 52 semanas por ano. Open Subtitles نعملُ 36 ساعةَ مقابل 18 ساعة بدون عمل... مما يعني 90 ساعة أسبوعياً، 52 أسبوع في السّنة...
    O seu filho tem contusões com mais de 12 horas. Open Subtitles طفلكَ عِنْدَهُ كدماتُ عمرها 12 ساعةَ
    Se a nave continua a esta velocidade, calculo que leve cerca de 26 horas a chegar à aldeia da Hedrazar. Open Subtitles - مستندة على سرعة السفينةَ، أخمن بأنه -ستأخذ 26 ساعةَ لوُصُول قرية هيدرازار
    Tu baixas para os $6 milhões. Dás-lhe 48 horas. Open Subtitles تَرْجعُ الى 6 أعطه 48 ساعةَ وتَأْخذُه
    Umas 24 horas. Open Subtitles حوالي 24 ساعةَ. الكثير مِنْ الوقتِ.
    Mas vinte e quatro horas é para mandriões. Open Subtitles خَصّ إلى الأمن القومي. لكن 24 ساعةَ لslowpokes.
    E há pouco mais de 48 horas, um banco suíço, em nome de um cliente importante, comprou um enorme valor dessa moeda. Open Subtitles ورغم ذلك لَيسَ 48 ساعةَ مضتَ، a مصرف سويسري، التَمْثيل زبونِ هائلِ، إشترى موقعُ هائلُ في العملةِ.
    Já passaram 51 horas. Open Subtitles هي كَانتْ 51 ساعةَ.
    Nada e já passaram 12 horas. Open Subtitles لا شيء. لقد مر 12 ساعةَ.
    Dê-me uma hora para preparar as coisas. Open Subtitles أعطِني ساعةَ للحُصُول على الأشياءِ جاهزةِ.
    Dê-nos uma hora para fazer os preparativos necessários. Open Subtitles امهلنا ساعةَ لإعداد التحضيرات الضرورية
    Só nos resta uma hora. Desligue-a! Open Subtitles لديك ساعةَ فقط.
    Inclusive uma chamada de oito minutos entre ela e o David a uma hora do acidente. Open Subtitles بما فيها مكالمةٌ لثماني دقائق بينها و بين (ديفيد) ساعةَ وقوع الحادث.
    Está uma hora atrasado. Open Subtitles أنت متأخر ساعةَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more