Não quero viver nem mais uma hora num império governado por vós. | Open Subtitles | لاارغبه لي بالعيش ساعة اخرى في امبراطورية يحكمها انت |
Pode usufruir dos bens da avozinha por mais uma hora. | Open Subtitles | تستطيع الاستمتاع بمنزل الجدة لنصف ساعة اخرى. |
mais uma hora naquela cadeira e a minha cabeça explodiria. | Open Subtitles | ساعة اخرى على ذلك الكرسي وكان رأسي سينفجر |
É mais meia hora a conduzir ou mais uma hora parado no trânsito. | Open Subtitles | سنستغرق نص ساعة اخرى ونحن نقود أو ساعة أخرى جالسين في زحمة السير ماذا تريد؟ |
Tinhas mais uma hora até eu o voltar a trocar. | Open Subtitles | كان لديه ساعة اخرى قبل ان استأجره مجددا |
Estão a exigir mais uma hora de jogo, senhor. | Open Subtitles | - انهم يطالبون ساعة اخرى من وقت لعبة ، يا سيدي |
Acho que não temos de esperar mais uma hora. | Open Subtitles | لا اعتقد سننتظر ساعة اخرى |