Temos 48 horas para fazer o que a C.I.A. não foi capaz de gerenciar em 2 meses. | Open Subtitles | لدينا 48 ساعة كي نقوم بما لم تستطع السي اي ايه القيام به منذ شهرين |
Voltaremos a contactá-los dentro de 24 horas, para sabermos se a exigência foi satisfeita. | Open Subtitles | نعطيكم فرصة 24 ساعة كي تفكروا فيما قلناه |
Olha, eu não tenho a certeza do que aconteceu ontem à noite, mas eu tenho de voltar a Miami em 92 horas para fazer o exame da Ordem dos Advogados. | Open Subtitles | أنظري ،لست متأكد بالضبط ماذا حدث ليلة أمس؟ لكني يجب أن أعود إلى ميامي خلال 92 ساعة كي أدخل إمتحان نقابة المحامين |
Tem uma hora para reunir o dinheiro ou os restantes reféns morrem. | Open Subtitles | لديك ساعة كي تحضر المال أو بقيّة الرهائن سيقتلوا |
Ele saiu há uma hora para entregar lenha. | Open Subtitles | لقد غادر قبل ساعة كي يقوم بتوصيل شحنةٍ من الحطب |
Tens 48 horas para dizer se não quiseres ser deportado. | Open Subtitles | أمامك 48 ساعة كي تخبرني بشيئ مفيد قبل أن يتم ترحيلك. |
Tens 48 horas para provares ao pai que não precisas da Spag Union. | Open Subtitles | لديك 48 ساعة كي تثبت لأبي أنك لست بحاجة إلى هذه المدرسة |
Estão cozinhando, mas demora 16 horas para ficar pronto. | Open Subtitles | لقد قمنا بخلطها، ونحن نقوم بطبخها في الوقت الحالي. ولكنها سوف تستغرق ست عشرة ساعة كي تكون جاهزة. |
Vossa Majestade me daria 24 horas para pesquisar e voltar? Sim. | Open Subtitles | هلا منحتني جلالتك 24 ساعة كي أقوم ببعض البحث وأعود إليك؟ |
Temos 24 horas para descobrir o que se passa com ele. | Open Subtitles | أمامنا 24 ساعة كي نعرف ماذا به |
Tens 48 horas para pagar e nada de roubar. | Open Subtitles | أمامك 48 ساعة كي تسدد المال ! وليس مخدرات مسروقة |
Demora uma hora para urinar. | Open Subtitles | يستغرق الأمر ساعة كي تقضي حاجتك |
Isto vai levar quase uma hora para decifrar. | Open Subtitles | يلزمني ساعة كي أعاينها |