"ساعدينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ajuda-nos
        
    • Ajude-nos
        
    • Ajude-me
        
    • Ajudai-nos
        
    Dakota, Ajuda-nos, por favor. Viste as fotos da Jennifer. Open Subtitles داكوتا , ارجوكي ساعدينا لقد رأيت صور جينيفر
    Por favor, precisamos da tua ajuda. Ajuda-nos. Open Subtitles أرجوك، إنّا بحاجة لمساعدتك أرجوك، ساعدينا
    Ajuda-nos a encontrar os homens que fizeram isto ao teu marido. Open Subtitles ساعدينا للوصول، إلى الرجال الذين فعلوا ذلك، بزوجُكِ
    Só tem febre. - Não sabe o que diz. Ajude-nos. Open Subtitles الحمى هى السبب هى لا تقصد هذا ارجوكى ساعدينا
    Ajude-me. Isso, ande lá, Taylor. Ajude-nos. Open Subtitles يجب أن تساعدينني هنا نعم، هيا يا تايلور ساعدينا هنا
    Ajude-nos a fazer o destrutor funcionar. Open Subtitles ساعدينا ان نجعل الدسربتر يعمل ثانية حتى اذا عملت
    Ajuda-nos a recuperá-la e tudo será perdoado. Open Subtitles ساعدينا في إعادتها وستُغفر لكِ كل أخطائكِ.
    Eu peço-te, por favor Ajuda-nos a encontrá-lo. Open Subtitles فأنا أتوسل إليكِ, أرجوكِ ساعدينا في العثور عليه
    Ajuda-nos, senão digo ao rei como conheço a mulher dele. Open Subtitles ساعدينا أو سأذهب إلى ملككِ وأقولُ له بالضبط كيف أعرف زوجته
    Estamos na adega. Ajuda-nos! Open Subtitles نحن في الأسفل في قبو النبيذ، ساعدينا
    - Ajuda-nos a ajudar o teu filho. Open Subtitles ساعدينا في أن نساعد ابنك يا مارسي
    - Ajuda-nos a ajudar o teu filho. Open Subtitles ساعدينا في أن نساعد ابنك يا مارسي
    Por favor, Ajuda-nos neste dia, mãe. Open Subtitles أرجوكِ ساعدينا بهذا اليوم، يا أمي -مرحباً -مرحباً
    - Anda, Fiamma, Ajuda-nos. - Vem aí alguém. Open Subtitles هيا , "فييما" , ساعدينا - هناك شخص قادم -
    É a nossa filha. Por favor, Ajude-nos. Estou a implorar. Open Subtitles انها ابنتنا أرجوكِ ساعدينا , أنا أتوسل اليكِ
    A carreira dela depende disso. Por favor, Ajude-nos. Open Subtitles مستقبلها المهني يعتمد على ذلك، ساعدينا من فضلك
    Por favor, Ajude-nos. Open Subtitles ارجوكي , فقط ساعدينا. نحتاج لمساعدتك, من فضلك
    Ajude-nos, Tia April. Nós tentamos encontrar a avó. Open Subtitles ساعدينا, خالة آبريل حاولنا العثور على جدتنا
    Ajude-nos a encontrar os envolvidos para isto terminar. Open Subtitles ساعدينا لنعرف من خلف هذا الامر لنمنع أي أحد آخر من الأذى
    Agora, os advogados dele têm um recurso para o libertar. Ajude-nos a garantir que ele nunca mais é solto. Open Subtitles الان , محامينه لديهم طرق لإخراجه ساعدينا لنتأكد بأنه لن يخرج ابدا
    Princesa Neve, Ajudai-nos, por favor. Open Subtitles سموّ الأميرة (سنو) أرجوكِ، ساعدينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more