"سافدج" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Savage
        
    Sargento Savage! Ainda cá estão? Open Subtitles العريف سافدج , أنتم أيها الرجال ما زلتم هنا؟
    Savage, aprendes com as patentes superiores à tua. Open Subtitles سافدج ، تعلّم عمل الرجل الذي أعلى منك...
    Está um belo dia, Sargento Savage. Open Subtitles أنه يوم لطيف , سيادة العريف سافدج.
    Acho que para o Fred Savage. Open Subtitles أنت تعلم أنني لدى " سافدج " علي الطلب السريع -
    De facto, como disse antes, estávamos sob completo domínio mental, de um vilão da Terra chamado Vandal Savage. Open Subtitles فى الحقيقة, وكما ذُكر سابقاَ كنا تحت سيطرة روحانية بالكامل. من قبل شرير فى الأرض يدعى بـــ"فاندل سافدج".
    Esperava terminar isto esta noite, mas o Savage escapou com o Klarion, assim como o Besouro Negro e a cientista chefe da Trincheira. Open Subtitles كُنت أتمنى أن نُنهى كُل هذا الليلة. لكن "سافدج" هرب "الكلاريون". و أيضاً "بلاك بيتل" و رئيسة عُلماء الــ"ريتش".
    O Savage deixou-me a mim e ao Barry vivos porque ele sentiu a Kendra a emergir e foi atrás dela. Open Subtitles ما سمح (سافدج) لـ (باري) وإيّاي بالحياة إلّا لكونه شعر أن (كيندرا) بدأت تندمج مع كينونة (هوكغيرل) فطاردها.
    A sério? Vou dizer ao Savage para voltar quando estiveres. Open Subtitles إذًا سأخبر (سافدج) أن يعود حالما تكونين بمزاج مؤاتٍ.
    Mas é uma boa questão. O Savage desapareceu para sempre, não? Open Subtitles لكنّه يثير سؤالًا وجيهًا، (سافدج) ذهب لغير رجعة الآن، صحيح؟
    Isto acaba aqui e agora, Savage. Tu vens connosco. Open Subtitles هذا سينتهي هنا والآن يا (سافدج)، ستأتي معنا
    O meu rastreador trouxe-nos directo para o laboratório do Savage. Open Subtitles فجهاز ذاتي الأصغر عمرًا قادنا مباشرًة إلى معمل (سافدج)
    Nem acredito que vou dizer isto mas o Savage está certo. Open Subtitles لا أصدق أنني أقول هذا ولكن (سافدج) كان على صواب
    Mesmo que Kendra matasse o Savage, minha situação seria a mesma. Open Subtitles حتى لو أن (كيندرا) ستقتل (سافدج) ستظل حالتي كما هي
    Já vi essa rocha antes. Savage tinha uma dessas em 1958. Open Subtitles رأيت هذه الصخرة قبلًا، حاز (سافدج) واحدة مثلها عام 1958
    Estas pessoas não te conseguem proteger mais do Savage mais tempo. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يمكنهم حمايتك من (سافدج) لوقت أطول
    O que temos de fazer é encontrar o Savage e livrarmo-nos dele. Open Subtitles حسنًا، ما علينا فعله هو إيجاد (سافدج) والتخلص منه
    Os meus associados dizem-me que o Savage saiu de Star City há horas. Open Subtitles أخبرني معاوني للتو أنا (سافدج) غادر (ستار سيتي) قبل ساعات
    Se o Savage a obtiver, vai ser quase impossível pará-lo. Open Subtitles (إن حازه (سافدج فسيكون شبه مستحيل إيقافه
    Chama a Thea e o Digg e eles ficam aqui a aguentar o forte para o caso do Savage aparecer. Open Subtitles (اتصلي بـ(ثيا) و(ديغ سنطلب منهما حماية المكان (في حالة ظهر (سافدج
    Se o Savage está em Central City, então porque vamos voltar para lá? Open Subtitles إن كان (سافدج) بـ(سنترال سيتي) إذًا لم نعود هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more