O número do Nick Savrinn na Ordem dos Advogados estava na capa de todos. | Open Subtitles | رقم نيك سافرين على الصفحة الأولى من كل ورقة |
Recebeste uma chamada, ainda há pouco, do Nick Savrinn. Qual foi o assunto ? | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من نيك سافرين باكراً هذا اليوم كانت بشأن ماذا؟ |
É estranho, porque o Nick Savrinn foi encontrado morto em casa uma hora antes de tu receberes a chamada. | Open Subtitles | ذلك غريب لأن نيك سافرين وجد ميتاً في شقته قبل ساعة من تلك المكالمة |
EDUARDO Saverin RECEBEU UM ACORDO NÃO REVELADO. O SEU NOME FOI RESTAURADO COMO PRINCIPAL CO-FUNDADOR DO FACEBOOK | Open Subtitles | إدواردو سافرين) استلم تسوية مجهولة وعاد اسمه إلى) صفحة الفيس بوك الرئيسية بصفته مؤسس مشارك |
"Eduardo Saverin, co-fundador e chefe financeiro." | Open Subtitles | ـ نعم إدواردو سافرين)، مؤسس مشارك والمسؤول المالي) |
Serafine vai lá estar. Diz ao homem que está à porta que o Claude vos mandou. | Open Subtitles | ستكون (سافرين)هناك فقط أخبروا الحارس إن (كلويد) أرسلكم |
Se me contar tudo que descobriu sobre o caso do Burrows, e a quem você contou... e há uma hipótese... que eu a deixe levar o Sr. Savrinn a tempo ao médico. | Open Subtitles | (اخبريني بكل ما اكتشفتي في قضية (بوروز و من غيرك يعرف و هناك احتمال أن أتركك في الوقت المناسب لأخذ سيد (سافرين) للطبيب |
Sr. Savrinn, essa bala atravessou o seu grande dorsal superior, arrancou a parte lateral da sua escápula, deixando-o sem qualquer movimento de rotação no braço. | Open Subtitles | سيد (سافرين)، لقد اخترقت الرصاصة عضلة الكتف و مزقت هامش الكتف الجانبي و تركتك دون قدرة على تحريك الذراع |
Só queria que soubesses que o Nick Savrinn deixou 6 mensagens para ti. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك بأن (نيك سافرين) ترك لكِ ست رسائل |
- Contacta N. Savrinn do Projecto Justiça. | Open Subtitles | نيك سافرين)، اتصل به) "إنه يعمل ب"مشروع العدالة |
Nick Savrinn. A partir de agora, podem considerar-se mortos. | Open Subtitles | نيك سافرين)، منذ هذه اللحظة) أنتما في عداد الموتى |
Nick Savrinn. Liga ao Nick Savrinn, ele trabalha no Projecto Justiça. | Open Subtitles | "نيك سافرين)، اتصل به إنه يعمل ب"مشروع العدالة) |
- Nick Savrinn, do Projecto Justiça. | Open Subtitles | (نيك سافرين) من "مشروع العدالة" |
Savrinn, Projecto Justiça. | Open Subtitles | (نيك سافرين) من "مشروع العدالة" |
Nick Savrinn. Só lhe queria dizer que se podem considerar os dois mortos. | Open Subtitles | (نيك سافرين) أردت فقط أن أعلمك |
Podia chamá-lo de Sr. Saverin, por favor? | Open Subtitles | ) معذرةً (ساي) هل تمانع (من مناداته بالسيد (سافرين |
65% para o Mark Zuckerberg, 30% para o Eduardo Saverin e 5% para o Dustin Moskowitz. - Estipulado | Open Subtitles | (نسبة 65% لـ (مارك زاكربيرغ (و 30% لـ (إدواردو سافرين)، و 5% لـ (داستن موسكويتز |
Sr. Saverin, já fez alguma coisa que possa ser considerado justa causa para a sua rescisão? | Open Subtitles | نعم, شكرا لك (السيد (سافرين هل سبق وقمت بأي عمل يعتبر سبب شرعي لفض الشراكة؟ |
Identificaram-no como um dos fundadores do Facebook. O calouro Saverin Eduardo. | Open Subtitles | (إنهم يعرفونك كأحد مؤسسي (فيس بوك إدواردو سافرين) الأصغر) |
Numa concessão generosa da Fundação Eduardo Saverin. | Open Subtitles | بــ منحة سخية مقدمة من (مؤسسة إدواردو سافرين) |
- Porra, corre! - Serafine, O que te está a acontecer? | Open Subtitles | اللعنه على هذا ,أركض ما المشكله, (سافرين)؟ |