Responder à can'ta do jardim zoológico de San Diego. | Open Subtitles | الرد على الرسالة من حديقة حيوانات سان دييغو. |
Querem que vás para San Diego e ajudes na frente. | Open Subtitles | يريدونك أن تذهب إلى سان دييغو وتساعد في التقدم. |
És de San Diego? Pareces uma garota de San Diego. | Open Subtitles | أنت من سان دييغو لا تبدين كفتاة من ساندييغو |
De San Diego. Ela falou sobre o Sam numa conversa privada. | Open Subtitles | من سان دييغو,لقد تحدثت عن سام في غرفة محادثة خاصة |
As pessoas vêm de todos os cantos do mundo para mostrar as suas fantásticas criações em São Diego. | TED | يسافرُ الناس إليه من كل أنحاء العالم ليعرضوا إبداعاتهم المدهشة على أرض سان دييغو. |
Encontramos vestígios de radiação, assim como no de San Diego. | Open Subtitles | وجدنا آثار للإشعاع نفس الذي وجد في سان دييغو |
Queres que estes sacanas vão até San Diego ou Nova Iorque? | Open Subtitles | أتريد هؤلاء الملاعين أن يأتي إلى سان دييغو أو نيويورك؟ |
Ainda não foi reclamado o boletim milionário, registado numa mercearia de San Diego, no valor de 266 milhões de dólares. | Open Subtitles | حتى الآن لم يطالب أحد بملايين الدولارات وجدت في بقاله في سان دييغو حيث بلغت 266 مليون دولار |
Por isso decidi voltar à minha alma mater, e, na Universidade da Califórnia, San Diego, propus abrir um centro de pesquisa para as ciências da engenharia aplicadas ao património cultural. | TED | لذلك قررت أن أعود إلى جامعتي و في جامعة كاليفورنيا سان دييغو اقترحت فتح مركز أبحاث للعلوم الهندسية للتراث الثقافي |
Graças à reprodução em cativeiro no Zoológico de San Diego, há hoje 405 condores, dos quais 226 soltos na Natureza. | TED | وبفضل التربية في الأسرأصبح عددها اليوم 405 طيرا بحديقة سان دييغو و 226 في البرية. |
O conglomerado de Los Angeles agora passa por San Diego indo até a fronteira mexicana com Tijuana. | TED | امتداد لوس انجليس يمر الآن في سان دييغو عبر الحدود المكسيكية إلى تيخوانا. |
San Diego e Tijuana atualmente dividem um terminal de aeroporto onde podemos sair para qualquer um dos países. | TED | سان دييغو وتيخوانا يتشاركان الأن محطة المطار حيث يمكنك الخروج إلى أي بلد منهما. |
Decidi criar um fato complexo que me cobrisse completamente, e iria passear pela Comic-Con de San Diego anonimamente. | TED | قررت إرتداء زياً تفصيلياً يغطيني بالكامل، وسوف أمشي على أرضية تجمع سان دييغو للكوميديا والفنون الشعبية متخفياً. |
Antoine Predock concebeu um maravilhoso estádio de basebol em San Diego chamado Petco Park. | TED | أنتوني بريدوك صمم.. ملعب كرة قدم في سان دييغو يدعى بيتكو بارك |
A mãe e a irmã dele vivem perto de San Diego e ele deixa o exército e arranja um bom emprego. | Open Subtitles | والدته وشقيقته يسكنون بالقرب من سان دييغو وسوف يترك الجيش لوظيفة جيدة |
Ela estava em San Diego, a fazer pesquisa no parque natural. | Open Subtitles | كانت تقوم بأبحاث فى سان دييغو فى حديقة الحيوانات |
O Zoo de San Diego, o Sea World, os Chargers. | Open Subtitles | حديقة حيوانات سان دييغو , العالم البحرى فريق كرة قدم سان دييغو الـ شارجرز |
Levo-a directamente para a enfermaria em San Diego. | Open Subtitles | ساّخذه معي مباشرة إلي مستوصفي في سان دييغو. |
Ele também disse que nos levará ao Jardim Zoológico de São Diego. | Open Subtitles | ولقد قال ايضا انه سيأخذنا الى حديقة سان دييغو |
Ele disse que vai levar-nos ao Jardim Zoológico de São Diego. | Open Subtitles | لقد قال انه لن يأخذنا الى حديقة سان دييغو |