outro motivo para eu não ter saudades da enfermagem. | Open Subtitles | هذا سبب آخر يجعلنى لا أفتقد مهنة التمريض |
Dê-nos outra razão, pela qual se encontrava com um advogado adversário. | Open Subtitles | أعطنا أي سبب آخر يفسر أنك تدفعين المال لمحامي الخصم |
mais uma razão para termos que renunciar à confidencialidade. | Open Subtitles | هذا سبب آخر يجعلنا نتخلى عن حقنا بالسرية. |
Mais um motivo para as boxers terem sido uma péssima ideia. | Open Subtitles | هذا سبب آخر يوضح أن السراويل الطويلة كانت فكرة سيئة |
Ouça, tem de me dar aquele dinheiro. Não tenho qualquer outra razão para o proteger. | Open Subtitles | يجب أن تعطيني المال ليس لدي سبب آخر لأحميك |
Não achas que talvez exista outra razão para não gostares deste carro? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه ربما يكون هناك سبب آخر لكرهك للسيارة ؟ |
outra razão por que Trump se tornou tão popular: é porque ele diz o que pensa. | TED | سبب آخر لشعبية ترامب: أنه يخبر بما يفكر به. |
Se surgir a gripe da aves ou, por outra razão qualquer, o mundo decidir que a malária deixa de ser uma grande prioridade, todos perdem. | TED | وإذا أنتشر وباء أنفلونزا الطيور، أو لأي سبب آخر قرر العالم أن الملاريا لم تعد أولوية قصوى، فسيخسر الجميع. |
Um dia, sem outro motivo que não pena, ele beijou-a. | Open Subtitles | يوم واحد، بدون سبب آخر من الشفقة المطلقة قام بتقبيلها قبلة صغيرة |
Queres ouvir outra razão porque os homens são melhores? | Open Subtitles | هل تود سماع سبب آخر عن أفضلية الرجال عن النساء ؟ |
Assim a não ser que tenhas outro motivo para não quereres ter o nosso jantar no teu bar... | Open Subtitles | لذلك ان لم يكن هناك سبب آخر لعدم رغبتك في أن تكون العشاء في حانتك ؟ |
Mas sabes que há outro motivo para a minha indecisão. | Open Subtitles | لكنّك تعلم أنّي كان لديّ سبب آخر يحضّني للتحفّظ. |
Sei que gosta de aparecer de surpresa, mas há outro motivo para estar aqui? | Open Subtitles | اعلم انك معجب كبير بالفن الشعبى , لكن هل هناك سبب آخر لوجودك هنا ؟ |
outra razão pela qual não liguei... ê que queria terminar o seu livro, o que só consegui ontem. | Open Subtitles | سبب آخر أخرني عن الإتصال هو أنني كنت أريد أن أنهي قراءة كتابك |
Começo a imaginar se há outra razão pela qual ele veio para aqui, além de mim. | Open Subtitles | بدأت أتسائل إن من سبب آخر دفعه إلى الحضور إلى سمولفيل غيري |
outra razão pela qual os mandados são o meu trabalho. | Open Subtitles | تاركاً إياىّ عاجزاً وذاك سبب آخر يسوّغ استئجارى |
Ele tem os seus métodos, mais uma razão para o fazer. | Open Subtitles | إنّه هاجسه. لديه عدّة طرق لمعرفة ذلك، وذلك سبب آخر للقيام به |
O que é mais uma razão pela qual não me parece que estejamos a falar do mesmo assassino. | Open Subtitles | وذلك سبب آخر لعدم اعتقادي أنّ القاتل هو نفسه |
Este é Mais um motivo para olhar para este fenómeno. Este é Mais um motivo para olhar para a Geração da Internet. | TED | و هذا سبب آخر لتنظر لهذه الظاهرة. هذا سبب آخر لترقبوا الجيل أبسلون، |
Excepto o meu trabalho, os meus amigos e família, tu, pessoas interessantes, museus, restaurantes, qualquer outra razão que eu tenha para viver. | Open Subtitles | عدا عملي وأصدقائي وعائلتي أنتَ، الناس المثيرين للإهتمام المتاحف، المطاعم كل سبب آخر لأعيش |
outra razão para considerar herdar o legado web de uma psicopata. | Open Subtitles | سبب آخر لإعادة التفكير بشأن الإحتفاظ بموقع أسطورة قاتلة مختلة |
Isso é outra razão por que não posso ajudá-lo a apanhar este tipo. | Open Subtitles | ترى، ذلك سبب آخر أنا لا أستطيع مساعدة أنت تمسك هذا الرجل. |
Na verdade, estive aqui por outra razão. | Open Subtitles | حسناً, فى الحقيقة لقد كنت هنا من أجل سبب آخر |
Anda Monk, acompanho-te até à porta. Na verdade, há outro motivo que talvez o faça reconsiderar. | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك سبب آخر ربما تريد وضعه في الاعتبار |
Ora aí está outra razão porque tens sorte. | Open Subtitles | ترى.الآن هذا سبب آخر لكونك محظوظا |
outra razão é que a agricultura moderna ocupa uma grande extensão de terreno. | TED | سبب آخر أن الزراعة الحديثة تتطلب استخدام أراض شاسعه. |
Há uma segunda razão por que eu gosto destes objectivos de desenvolvimento, e ela é porque cada um deles pode ser medido. | TED | وهنالك سبب آخر يجعلني احب هذه الاهداف الانمائية وهو ان جميعها يتم قياسه |
A segurança deles é uma piada, o que pode ser outro motivo pelo qual gostam do prédio. | Open Subtitles | نظام الحماية لديهم مزحة، وهو على الأرجح سبب آخر لماذا فضّلوا المبنى. |