Bem, então mais uma razão para ela o saber, porque eles sempre nos culparam por esse fogo. | Open Subtitles | حسناً إذن هذا سبب إضافي لها كي تعرف لأنهم وضعوا اللوم علينا دائما لهذا الحريق |
mais uma razão para estarmos todas com o sono em dia, certo? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً هذا سبب إضافي لنا كي نرتاح أكثر ، أليس كذلك ؟ |
mais uma razão da nossa necessidade de mantermos as nossas bocas fechadas. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي نحن بحاجة إلى احفظ أغلقت أفواهنا. |
mais uma razão para você e ele... se separarem e seguirem caminhos distintos. | Open Subtitles | هذا سبب إضافي لاحتمال أن تقطعا علاقتكما وتصبحا مستقلين في الأعمال |
mais um motivo para o fazeres agora. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي لتفعلي ذلك ما الّذي تريدين فعله الآن؟ |
mais uma razão para se manterem uma à outra em segurança. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي لترغبون بإبقاء بعضكم بأمان |
mais uma razão para lhe jogarmos a mão e o ensacarmos antes dela o usar contra nós. | Open Subtitles | هذا سبب إضافي لكي نجده ونقوم تحييده قبل أن تستعمل قطعة أثرية علينا. |
mais uma razão para esqueceres esta ideia. | Open Subtitles | حسناً، هذا سبب إضافي لعدم التمسك بالـأمل، |
mais uma razão de teres mais hipóteses de morrer antes de mim. | Open Subtitles | وهو سبب إضافي يدعم إحتمال أنّك ستموت قبلي. |
mais uma razão para atacarmos agora. | Open Subtitles | و هذا سبب إضافي لنقوم بالهجوم عليهم الآن |
- mais uma razão para nos preocuparmos. - Querida, descontrai-te. Só por uma vez. | Open Subtitles | ـ وهذا سبب إضافي لكي أقلق ـ عزيزتي، أسترخي، فقط لمرة واحدة، إتفقنا؟ |
mais uma razão para permitir que os meus telespectadores a apoiem. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي للسماح للجمهور المتابعين لدعمكِ |
Certo, mais uma razão para encontrarmos o Vincent primeiro, certificarmo-nos que está bem. | Open Subtitles | حسنا، كل هذا سبب إضافي للعثور على فنسنت أولا للتأكد من أنه على ما يرام |
mais uma razão para passarmos pela firewall. | Open Subtitles | حسنا، كل هذا سبب إضافي لكسر جدار الحماية الماضي له الآن. |
mais uma razão para apanharmos quem estiver atrás disto recuperarmos a arma e com sorte apanhar o Erik Lee, outra vez. | Open Subtitles | حسنا. حسنا، كل هذا سبب إضافي بالنسبة لنا لتمثال نصفي من وراء هذه حتى نتمكن من الحصول على بندقية الظهر |
mais uma razão para não apresentar queixa com provas ilusórias. | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي... لعدم توجيه الاتّهامات على دليل خادع |
Eu tenho mais uma razão para ser otimista: a alteração climática. | TED | لدي سبب إضافي للتفاؤل: التغير المناخي. |
mais uma razão para ir atrás da sua mulher. | Open Subtitles | هذا سبب إضافي كي أذهب إلى زوجتك |
mais um motivo para tentar encontrar algum equilíbrio nas nossas vidas, certo? | Open Subtitles | وهذا سبب إضافي في محاولة للعثور التوازن قليلا في حياتنا أليس كذلك؟ |
mais um motivo para nos irmos embora depressa. | Open Subtitles | إنه سبب إضافي لمغادرة هذه المدينة بالسرعة الممكنة. |
mais um motivo para confiarmos uma na outra. Por favor. | Open Subtitles | وهو سبب إضافي حتى نثق ببعضنا، رجاءاً. |