Temos razões para crer que um grupo ultra-secreto governamental tem a nave. | Open Subtitles | ...لدينا سبب للإعتقاد أن فريق برعاية الحكومة قد إستعادت المركبة الفضائية |
Mas temos razões para crer que um americano morreu a bordo. | Open Subtitles | لكن لدينا سبب للإعتقاد أن بحاراً أمريكياً قُتل على متن السفينة. |
- Temos razões para crer que os evacuados não conseguiriam atravessar com vida. | Open Subtitles | لدينا سبب للإعتقاد أن المغادرون لن يتمكنوا من العبور أحياء |
Sr. Jaspersen, tem razões para crer que o Jimmy se beneficiaria... | Open Subtitles | سيد (جسبرسون) هل لديك سبب للإعتقاد أن (جيمي) لن يستفيد |
Temos razões para acreditar que a tua namorada está a trabalhar para uma célula terrorista. | Open Subtitles | لدينا سبب للإعتقاد أن صديقتك تعمل لصالح خلية إرهابية نائمة |
Bien, Mlle. Tenho razões para crer que a Mlle. | Open Subtitles | جيّد، آنستي لدي سبب للإعتقاد أن الآنسة "نورا برينت" |
Tínhamos razões para acreditar que o Sindicato se tinha infiltrado nos mais altos níveis do Governo. | Open Subtitles | كان لدينا سبب للإعتقاد أن النقابة تسللت داخل حكومتنا على أعلى المستويات. |