"سبب من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • razão para
        
    • uma razão
        
    • motivo para
        
    • por alguma razão
        
    O que significa que há uma razão para aqui, para agora. Open Subtitles مما يعني أن هناك سبب من أجل هذا ،من أجل الآن
    Alguma razão para não investigarmos o que aconteceu? Open Subtitles لأي سبب من الأسباب أنا لا يمكنني نبش قبر زوج أمك؟
    E assim não havia razão para virem aqui. Open Subtitles وهكذا لم يكن هناك سبب من المجيء إلى هنا
    Não há motivo para irmos atrás dele de forma ilegítima. Vá, Moz. Open Subtitles لا سبب من السعي خلفها بطريقة غير شرعية
    Nós estamos falando sobre a língua mais antiga da história humana que, por alguma razão, foi gravada em seu quarto. Open Subtitles نحن نتحدث عن اقدم لغة في تاريخ البشرية لأي سبب من الأسباب قد سجلت في غرفتك
    Não há razão para os preocupar com o que tem que ser feito. Open Subtitles لا سبب من جعلهم يهتموا بما يتم فعله
    Não há razão para ver a paralisia dele. Open Subtitles لا يوجد سبب من أجل هذا الشلل الغريب
    Já não há razão para estarem aqui. Open Subtitles ليس هناك سبب من وجودكما هنا الان
    Não conheço nenhuma razão para que ele me trata tão mal, What've eu fui e fiz? Open Subtitles لا أعرف لأي سبب من الأسباب لماذا يعامل لي سيئة جدا ، وذهبت أنا what've القيام به؟
    Não conheço nenhuma razão para que ele me trata tão mal, What've eu fui e fiz? Open Subtitles لا أعرف لأي سبب من الأسباب لماذا يعامل لي سيئة جدا ، وذهبت أنا what've القيام به؟
    ! Houve uma razão para eu não querer um dador anónimo. Open Subtitles هناك سبب من عدم أختيارى لمتبرع مجهول
    Nunca há razão para algo assim acontecer, nunca. Open Subtitles -لا تُناديه بصاح لا يوجد هناك أي سبب من أجل حدوث هذا أبداً
    Deve haver uma razão. Open Subtitles لابد أن يوجد سبب من أجل ذلك أنظري ، وكالة الأستخبارات المركزية قامت بصنع واحد
    Dá-me uma razão. Uma boa razão. Open Subtitles أعطني سبب من الأسباب أعطني سبب واحد
    Algum motivo para a impaciência? Open Subtitles أي سبب من الأسباب كنت غير صبور جدا؟
    Há algum motivo para o Richard ter sido afectado pelo engenho? O que está a insinuar? Open Subtitles هل هنالك أيّ سبب من شأنه التأثير على (ريتشارد) من قبل آداة (مصاصين الدّماء)؟
    - É motivo para demissão. Open Subtitles ‫ - إنه سبب من أسباب الفصل من العمل ‫
    Jackson, se precisares de sair mais cedo por alguma razão, avisa-me. Open Subtitles جآكسون , اذا تريد الخروج مبكرآ لآي سبب من الآسبآب اخبرني
    por alguma razão em especial, neste mundo de malucos, eu ia ser castigado. Open Subtitles لأي سبب من الأسباب في هذا العالم المجنون. انا تمت معاقبتي.
    Mas, se por alguma razão, não conseguirmos, tu saberás, porque nada mudará. Open Subtitles ولكن حتى لو لم أنجح لأي سبب من الأسباب سوف تعرف لأن لا شيء سيتغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more