"سبب وراء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um motivo para
        
    • uma razão por
        
    • uma razão para
        
    • uma razão pela qual
        
    Porque, assim como eu, existe um motivo para estar aqui, Maria. Open Subtitles لأنه مثلي أنا هناك سبب وراء تواجدكِ هنا ، ماريا
    Precisa de me deixar ir! Há um motivo para eu estar aqui! Open Subtitles يجب أن تدعنى أذهب هناك سبب وراء تواجدي هنا
    um motivo para a chamada para o 112 nunca ter sido alvo de um relatório. Open Subtitles ثمة سبب وراء عدم الإفادة عن الاتصال برقم الطوارىء
    Fugir do desagrado, não lutando pelos seus direitos, mas há uma razão por detrás disto. Open Subtitles الهروب مما تكره لا تكافح من أجل حقوقك لكن هناك سبب وراء ذلك
    Ouve, há uma razão para eu ter jogado mal hoje à noite, no começo. Open Subtitles اسمعي هناك سبب وراء لعبي السيء في اول المباراة الليله.
    uma razão pela qual eles continuam a voltar à noite da sua morte. Open Subtitles هناك سبب وراء رجوعهم جميعاً في ليلة وفاتهم
    um motivo para eu ter fugido quando a minha filha nasceu. Open Subtitles هناك سبب وراء هروبي عقب مولد ابنتي.
    E há um motivo para isso, claro. TED وهناك سبب وراء كل هذا
    E há um motivo para isso. Open Subtitles وهنالك سبب وراء هذا
    Eu sei que isto é muito difícil, mas não há uma razão por que a contactámos. Open Subtitles أعلم أنّ هذا صعب جدّاً لكن هناك سبب وراء.. تواصلنا معك
    uma razão por que o jogador médio do World of Warcraft joga 22 horas por semana — uma espécie de trabalho a meio tempo. TED هناك سبب وراء أمضاء لاعب "عالم فن الحروب" (World of Warcraft) متوسط ٢٢ ساعة لعب أسبوعياً، تقريباً نصف دوام.
    Isto foi planeado. Há uma razão por detrás. Open Subtitles هذا مدبر , هناك سبب وراء هذا
    Deve haver uma razão para tudo isto. Open Subtitles لابُد وانْ هُناك سبب وراء احتجازِنا هُنا ؟
    Mais uma razão para a qual ficar nesta época é importante. Open Subtitles هذا هو أكثر سبب وراء تسوية الأمر في هذا الوقت يعد امر مهم جداً
    uma razão para isto estar a pegar neste momento. Open Subtitles هناك سبب وراء بلوغ تلك الفكرة للشهرة سريعاً في المجال الثقافي هذه الأيام
    Existe uma razão pela qual é chamada de Casa Assombrada. Open Subtitles هناك سبب وراء اسم البيت الملعون
    uma razão pela qual ele queria muito esta faca. Open Subtitles ثمّة سبب وراء توقه لهذه السكّينة بشدّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more