| vem connosco para empurrar a cadeira de rodas. Vamos. | Open Subtitles | ستأتين معنا كي تدفعي الكرسي ، هيّا بنا |
| Ouve, se ficas aqui, morres. Ela vem connosco. | Open Subtitles | أنظري ، إن بقيتِ هنا ستموتين ستأتين معنا! |
| Tudo bem, você vem connosco. | Open Subtitles | حسناً .. أنتِ ستأتين معنا حسناً ؟ |
| Agora que estás sem trabalho, Vens connosco? | Open Subtitles | وبما أنكِ الآن بلا عمل، هل ستأتين معنا ؟ |
| Não sei, mas vamos levá-la. Tu Vens connosco. | Open Subtitles | -لا أعلم، و لكننا سنخرجها من هنا ستأتين معنا |
| Vens connosco. Já estamos a fazer identidades novas. | Open Subtitles | ستأتين معنا ، لدينا هويات بالفعل |
| "Lamento imenso, mas se é esse o caso, vai ter de vir connosco." | Open Subtitles | أقدم لكِ خالص الإعتذار ، لكن في تلك الحالة " " ستأتين معنا إذن |
| Tu vens conosco! | Open Subtitles | أنت ستأتين معنا |
| Você vem connosco à UCT. | Open Subtitles | ستأتين معنا إلي وحدة مكافحة الإرهاب |
| E agora senhora vem connosco. | Open Subtitles | ستأتين معنا الان |
| Você vem connosco. | Open Subtitles | أنتِ، ستأتين معنا |
| Você vem connosco, agora. | Open Subtitles | ! ستأتين معنا الان |
| Burset, vem connosco. | Open Subtitles | ستأتين معنا يا "بورسيت" |
| Descolámos de manhã, e, Tammy, você vem connosco. | Open Subtitles | سنسافر في الفجر و(تامي)، ستأتين معنا |
| Tu Vens connosco, agora! Dá-me as chaves do carro. | Open Subtitles | إنك ستأتين معنا الآن |
| Mais cedo ou mais tarde... Vens connosco. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً، ستأتين معنا. |
| Não, tu Vens connosco. | Open Subtitles | لا ، ستأتين معنا |
| Não! - Tu Vens connosco, querida. | Open Subtitles | لا ـ ستأتين معنا يا عزيزتي |
| Se eu ganhar, Vens connosco. | Open Subtitles | فزت، ستأتين معنا |
| Olá, Bess, tu Vens connosco, vamos levar-te para Glasgow. | Open Subtitles | "مرحباً يا "بيس ستأتين معنا |
| Então, querem vir connosco? | Open Subtitles | إذا هل ستأتين معنا ؟ |
| - Tu vens conosco. | Open Subtitles | ستأتين معنا |