Vai ficar aqui esta noite. Amanhã levamo-la a uma casa segura. | Open Subtitles | ستبقين هنا الليلة ، و غداً ستنتقلين لمكان آمن. |
Agora quer despir-se ou ficar aqui o dia inteiro? | Open Subtitles | والآن .. هلا خلعتِ ملابسكِ وإلا ستبقين هنا حقا طوال اليوم |
não, não vai. Você vai ficar aqui. Você já fez que chegue. | Open Subtitles | لا, ستبقين هنا, لقد رأيت بما فيه الكفاية |
A sério, mais uma decepção e ficas aqui. Acaba-se a UCSB. | Open Subtitles | بجدّية , محاولة مكر أخرى ستبقين هنا , لن تذهبي لجامعة كاليفورنيا |
E você Fica aqui até nos dizer o que precisamos ouvir. | Open Subtitles | ولكنّكِ ستبقين هنا حتّى تخبرينا بما نريد معرفته |
Vais ficar comigo. Vai ser como sempre foi. | Open Subtitles | ستبقين هنا معى ستعود الأمور إلى سابق عهدها |
Eu vou desaparecer. Tu Ficarás aqui. Porque tens uma vida aqui. | Open Subtitles | أنا ايضا سأرحل وأنت ستبقين هنا لأن لديك حياة هنا |
Nem acredito que Vais ficar cá o Verão todo. | Open Subtitles | لا أصدق أنك ستبقين هنا طوال الصيف |
Se vai ficar aqui sete meses, então devia saber | Open Subtitles | إذا كنتِ ستبقين هنا لسبعة شهور إذن يجب أن تعرفي |
Vais ficar aqui com a tua irmã até o bebé nascer? É isso? | Open Subtitles | إذاً ستبقين هنا مع أختك حتى مجيء الطفل ؟ هل هذا الأمر ؟ |
Se não te calares, vou correr e vais ficar aqui sozinha no escuro e vais morrer aqui. | Open Subtitles | أذا لم تخرسي, سوف أهرب وأنت ستبقين هنا وحدك في الظلام وسوف تموتين هنا. |
Então, ouve: vais ficar aqui, até conseguires recuperares bem. | Open Subtitles | أصغ , ستبقين هنا حتي تتمكنين من الوقوف على قدميكِ ثانية |
Se vais ficar aqui esta noite, então eu vou-me embora. Tens a certeza? | Open Subtitles | اذا كنت ستبقين هنا الليلة,اذا انا سوف اغادر |
Além disso, também queria saber se... se querias ficar aqui na minha casa. | Open Subtitles | أردت أن أعلم أيضاً إذا كنتِ ستبقين هنا في منزلي |
Até ordem em contrário, ficas aqui e continuas o treino sob a minha supervisão. Percebido? | Open Subtitles | و حتّى إشعارٍ آخر، ستبقين هنا تواصلين تدريبكِ تحت إشرافي المباشر، مفهوم؟ |
ficas aqui com o Bud até resolvermos tudo isto. | Open Subtitles | ستبقين هنا مع بود حتّى نرجع كل الأمور لنصابها |
Fica aqui e espera que os rapazes mandem por FTP. | Open Subtitles | أنتِ ستبقين هنا في انتظار الباقي لنقل الملف |
Então Vais ficar e fingir de covarde com esse homem? | Open Subtitles | إذن ستبقين هنا وتلعبين دور الدجاجة مع هذا الرجل ؟ |
O médico acha que só Ficarás aqui mais alguns dias. | Open Subtitles | أوتعلمين؟ يعتقد الطبيب أنك ستبقين هنا لأيام قليلة وحسب |
Ele pensa que Vais ficar cá e vais para Michigan com ele. | Open Subtitles | هو يعتقد أنك ستبقين هنا وتذهبين إلى "مشيغان" معه |
Você ficará aqui e não sairá deste quarto. | Open Subtitles | ستبقين هنا ولن تغادري هذه الغرفة |
- Acho que vai ficar por aqui, srta. Norris. | Open Subtitles | ـ أظن بأنك ستبقين هنا ـ أظن ذلك |