"ستبنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • construído
        
    • construídas
        
    Fazei com que a vossa presença seja conhecida enquanto este caminho de ferro é construído através destas terras. Open Subtitles أعطنا هبة معرفة وجودك ولأن سكة الحديد ستبنى على هذه الأرض
    O caminho de ferro transcontinental não seria construído Open Subtitles سكة القطار العابرة للقارة لم تكن ستبنى لولا توماس دورانت
    O facto de que eu sei ser verdadeiro é que o caminho de ferro transcontinental não seria construído sem Thomas Durant. Open Subtitles الحقيقة الوحيدة التي أعرف بأنها حقيقية بأن سكة القطار العابرة للقارة لم تكن ستبنى لولا توماس دورانت
    Vocês têm esse direito, Governador, mas isso não muda o facto de que o caminho de ferro transcontinental não seria construído Open Subtitles لديك الحق لإعتقالي ايها القائد لكنه لن يغير حقيقة ...بأن سكة القطار العابرة للقارة لم تكن ستبنى
    Em nome dos deuses, naves serão construídas para transportar os guerreiros até ás estrelas. Open Subtitles بإسم آلهتي السفن ستبنى لأجل حمل المحاربين فيما بين النجوم
    Aqueles que negam o escolhido, não têm lugar no Paraiso que será construído. Open Subtitles لن يكون له مكان في جنة عدن التي ستبنى
    Porque vai ser construído d e qualquer maneira. Open Subtitles لانها ستبنى بشكل اكيد
    Nos próximos 50 anos, mais da metade das cidades que existirão no ano 2060 serão construídas. TED في ال-50 سنة القادمة، أكثر من نصف هذه المدن التي ستكون في 2060، ستبنى.
    Em muitas cidades de países em desenvolvimento, mais de 80 e 90% das cidades que existirão em 2060 serão construídas nas próximas 4 ou 5 décadas. TED في كثير من مدن البلدان النامية، أكثر من 80 و 90 بالمئة من المدينة التي ستكون في 2060 ستبنى في العقود الأربعة أو الخمسة القادمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more