Você Ficaria surpreendido com a ideia poderosa que isso seria para pessoas que estão engaioladas em caixas de metal há nove meses. | Open Subtitles | ستتفاجأ كم أنها فكرة قوية أن الناس سيصوتون لها فى صناديق الإقتراع لتسعة أشهر |
É de pensar que não é necessário dizer isto mas Ficaria surpreendido. | Open Subtitles | قد تظن ما كان عليّ قول هذا، لكنك ستتفاجأ |
Acho que ias ficar surpreso com o tipo de homem que o meu pai achas que és. | Open Subtitles | أظنك ستتفاجأ حول أي نوع من الرجال يظنك والدي |
Ficarias surpreso com o que eu posso fazer. | Open Subtitles | ؟ ستتفاجأ بما استطيع فعله |
Ficarias surpreendido com o Bourbon que passa por estes lados. | Open Subtitles | ستتفاجأ عندما تعلم ماذا يدعون أنه بوربون هنا |
Ficarias surpreendido com aquilo que um banco deste tamanho consegue lidar quando ninguém está a ver. | Open Subtitles | ستتفاجأ بالحجم الذي يمكن لهذا البنك توليه |
Imagino que a tua prima ficará surpresa quando souber do dinheiro que o tio Lhe deixou. | Open Subtitles | أتخيل أن بنت عمك ستتفاجأ كثيراً عندما تعرف عن النقود التي تركها عمها لها |
- Connor-san, apesar de ser gaijin, é um tipo esperto. Mas vai ficar surpreendido quando vir isto. | Open Subtitles | كونور أنت سافل ذكي لكنني أعتقد أنك ستتفاجأ عندما ترى هذا |
Ficaria surpreendido se soubesse que enquanto fiquei aqui planei exactamente 17 formas de escapar? | Open Subtitles | هل ستتفاجأ لو علمت ان خلال فترة اعتقالي, ابتكرت اكثر من 17 طريقة لهروبي ؟ |
Ficaria surpreendido com as coisas que eu sei. | Open Subtitles | ستتفاجأ من الأشياء التي أعرفها |
Mas também Ficaria surpreendido com as coisas que eu não sei. | Open Subtitles | و ستتفاجأ أيضا من الأشياء التي أجهلها |
- Ficaria surpreendido. | Open Subtitles | ستتفاجأ |
Ficaria surpreendido. | Open Subtitles | ستتفاجأ |
Ficarias surpreso com o que consigo fazer. | Open Subtitles | ستتفاجأ بما افعله |
Ficarias surpreso com aquilo a que nos habituamos. | Open Subtitles | -نعم، ستتفاجأ بما أنا معتادٌ عليه |
Ficarias surpreendido com as poucas vezes que isso me acontece. | Open Subtitles | ستتفاجأ , من عدم حصول ذلك كثيراً معي |
Na verdade, Ficarias surpreendido. | Open Subtitles | في الحقيقة ، ستتفاجأ . "فن "الديكو" ، بدأ في "باريس |
Ficarias surpreendido com os dados que eu recolhi. | Open Subtitles | ستتفاجأ بما لديّ في جُعبتي |
Vocês vão ter uma surpresa quando descobrirem o que eu faço para viver. | Open Subtitles | ستتفاجأ عندما تعرف ما أقوم به من أجل لقمة العيش |
Até que numas eleições, para nossa surpresa... | Open Subtitles | لذا ستفعل مثلما فعلوا. ثم يوماً ما، ستتفاجأ بالانتخابات... |
Sabia que ias ficar surpreendido, mas não em estado de choque. | Open Subtitles | علمت انك ستتفاجأ, لكنى لم اعتقد انك ستصدم. |
Sei que tiveram as vossas diferenças, mas ias ficar surpreendido. | Open Subtitles | أعلم أنكم لم تتفقوا تماما ... لكنك ستتفاجأ كيف غير أتجاهه في الحياة |