A confiança virtual vai transformar a forma como confiamos uns nos outros cara a cara. | TED | الثقة في العالم الإفتراضي ستحول الطريقة التي نثق من خلالها ببعضنا البعض وجها لوجه. |
Vai transformar isto numa galeria de tiro. Vá-se embora! | Open Subtitles | ستحول هذا المكان لمعرض رمي الرصاص أخرج من هنا و خذه معك |
Mas o 506 vai transformar esse conceito em vitória. | Open Subtitles | لكن 506 ستحول هذا المفهوم الجديد إلى نصر نعم سيدي |
Tudo naquele livro vai-se tornar realidade. | Open Subtitles | كل شىء فى هذا الكتاب ستحول الى حقيقه |
No balneário depois do ginásio, disseste que se alguma vez deixasse uma... uma pila entrar em mim, ela se transformaria num chupa. | Open Subtitles | في غرفة تغيير الملابس قلتِ لو أني تركت قضيباً بداخلي ... فإنه ستحول إلى مثلجات |
Agora támos a voar. Tou a ver que quando dizes "transformar", queres dizer "voar". | Open Subtitles | الآن نحن نطير أعتقد أنك عندما قلت ستحول كنت تقصد أن نطير |
E mesmo que demore 100 anos a chegar, como é que tu vais transformar isto no guerreiro Dragão? | Open Subtitles | و حتى لو استغرقه الامر مئة سنة للوصول لهنا كيف ستحول أنت هذا لمحارب التنين؟ |
Vais transformar uma vigilância num tiroteio. | Open Subtitles | لا تفعلها ستحول مهمة المراقبة إلى معركة نارية |
A comunicação é muito importante para a Etiópia — e vai transformar o país. | TED | التواصل مهم جدا بالنسبة لإثيوبيا -- ستحول البلاد. |
Querem transformar o meu povo em nada mais do que escravos para trabalharem nas vossas quintas. | Open Subtitles | ستحول شعبى إلى عبيد بعقود ملزمة... ... كى يعملوا فى مزارعكم. |
Governador, o senhor vai transformar a nossa cidade... numa enorme poça de sangue. | Open Subtitles | ايها الحاكم ستحول مدينتنا... الى حمام دم كبير |
Vais transformar uma revista que ganhou prémios em quê? | Open Subtitles | ستحول مجلة توزيع الجوائز الى ماذا؟ |
Vai transformar a sua vida. | Open Subtitles | أقسم , بأنها ستحول حياتكِ |
O Sr. Kahane disse-nos que se ia transformar num lobisomem quando a Lua Cheia nascesse a noite passada. | Open Subtitles | أخبرنا السيد (كاهين) بأنه ستحول لمستذئب عند اكتمال البدر ليلة أمس |
A Vanessa vai transformar o Buckley. Portanto, suponho que isso significa que tencionam ficar juntos durante bastante tempo. | Open Subtitles | (فانيسا) ستحول (بكلي)، لذا يبدو أنهما يخططان للبقاء معاً مده طويلة |
Talvez esteja na hora de novas actualizações, porque a Vanessa vai transformar o Buckley esta noite. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتحديث الأخبار، لأن (فانيسا) ستحول (بكلي) هذا المساء |
Vai tornar esse cérebro brilhante em carvão. | Open Subtitles | ستحول ذلك الدماغ الرائع إلى دماغ متفحم |
Vais tornar os teus filhos numa cambada de hippies. | Open Subtitles | ؟ ستحول أولادك إلا شخصين من "البيتنكيين".. ً البيتنكيين: |
Vais tornar o Han Solo num Lorde Sith? | Open Subtitles | هل ستحول "هان سولو" الى "سيث ووال"؟ |
Enquanto contemplava as singulares ruas da cidade, custava-me a crer que, dentro de apenas 40 anos, a Revolução Francesa as transformaria em rios de sangue. | Open Subtitles | بينما أحدق في شوارع المدينة الأصيلة وجدت من الصعب تصديق أنه بعد حوالي 40 سنة من الآن الثورة الفرنسية ستحول الشوارع إلى أنهار من الدم |