"ستختارين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escolherias
        
    • escolher
        
    • escolhido
        
    • escolhes
        
    • escolherá
        
    Como se soubesse que escolherias salvar aquelas pessoas. Open Subtitles يبدو انه كان يعلم انك ستختارين انقاذ هؤلاء الناس
    E quando os interesses terminarem, e as leis tiverem passado, quem escolherias para primeiro rosto da clonagem humana? Open Subtitles وعندما تنتهي سياسة الضغط وتتم الموافقة على القوانين، من ستختارين كأول وجه من للاستنساخ البشري؟
    Se tivesses de escolher, por quem optavas? Open Subtitles حسناً، من ستختارين ؟ أعني، إذا كان يجب عليك الأختيار
    Tinha a certeza que ias escolher um dos meus antigos casos. Open Subtitles كنت متأكداً أنكِ ستختارين واحدة من قضياتي القديمة
    Preciso saber quem vai ser o escolhido. Eu ou ele? Open Subtitles أحتاج أن أعرف من ستختارين أنا أم هو؟
    - Compreendo, escolhes o próximo filme. Open Subtitles فهمتكِ انتِ ستختارين الفلم القادم
    O que escolherá o hábito ou o amor? Open Subtitles ماذا ستختارين عادة مرافقة أحدهم؟ أم حبك له؟
    Quem escolherias para preencher os teus pequenos e estreitos espaços livres? Open Subtitles من ستختارين كي يملأ مكانك الضيق الصغير؟
    "Quem se devia chamar Wesley Snipes?" escolherias de certeza o inglês pálido. Open Subtitles ستختارين الإنجليزي الشاحب كلّ مرّة!
    Então, quem escolherias para mim? Open Subtitles لذا... من ستختارين لي؟
    Vais escolher um lado, e então vais lidar com esta situação da maneira que ambos sabemos como tem de ser tratada. Open Subtitles ستختارين جانباً، ثم ستعالجين الموقف بالطريقة التي يعرف كلانا أنها ضرورية
    Se pudesses fechar os olhos e escolher qualquer coisa, o que seria? Open Subtitles إذا كان لكِ الإختيار فماذا ستختارين ؟
    Então, será você quem terá de escolher. Open Subtitles لذا فإنك من ستختارين
    Quem irás escolher agora. Open Subtitles أتسائل من ستختارين الآن؟
    E também teria escolhido Lívio? Open Subtitles و هل كنت أيضاً ستختارين " ليفيوس " ؟
    De todo? Teria escolhido exatamente o mesmo caminho. Open Subtitles أكنت ستختارين الدرب نفسه؟
    Tu terias escolhido uma diferente. Open Subtitles كنتي ستختارين خط اخر
    A seguir escolhes tu, está bem? Open Subtitles أنتِ من ستختارين بعد، حسناً ؟
    Então, o que escolhes? Open Subtitles إذا، ماذا ستختارين ؟
    Eu sou o rei que escolherá. Open Subtitles أنا الملك وأنتي ستختارين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more