| Espera um minuto, se ela vai observar pássaros... porque é que deixou aqui na mesa o nosso guia... | Open Subtitles | مهلاً ، إن كانت ستراقب الطيور فلم تركت كتاب "دليل الطيور" على منضدة المطبخ؟ |
| Mas você vai observar o esôfago, e não a vagina. | Open Subtitles | ولكنّك ستراقب المريء، وليس المهبل. |
| Vais ficar a observar daqui. | Open Subtitles | - لم أفعل، ستراقب ابتداء من الآن |
| Vais estar a monitorizar o telescópio durante 12 horas, e pelas minhas contas, só seleccionaste material de leitura para 7 horas. | Open Subtitles | ستراقب المنظار لمدة 12 ساعة وعلى ما أظن , لم تختر إلا سبع ساعات من المواد المقروءة |
| Vais estar a monitorizar o telescópio durante 12 horas, e pelas minhas contas, só seleccionaste material de leitura para 7 horas. | Open Subtitles | ستراقب المنظار لمدة 12 ساعة وعلى ما أظن , لم تختر إلا سبع ساعات من المواد المقروءة |
| Quero que uses isto. Vai monitorizar a tua pulsação. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترتدي هذه حيث ستراقب نبضاتك |
| Pensei que a Dra. Bailey estava só a observar. | Open Subtitles | ظننت أن د(بيلي) ستراقب فقط. |
| Eu e o Chefe Sousa vamos monitorizar tudo desde uma carrinha no exterior. | Open Subtitles | الرئيس (سوسا) وأنا ستراقب العملية من سيارة المراقبة بالخارج |