Violaste a tua liberdade condicional, Vais voltar para a prisão. | Open Subtitles | لقد خالفتِ شروط إطلاق السراح و سترجعين للسجن ، الأمر بهذه البساطة |
Vais voltar para a cama ou não? | Open Subtitles | هل سترجعين لهده التخاريف أم ماذا |
Quando é que Vais voltar para o Cara de Idiota? | Open Subtitles | متى سترجعين لعلاقتلك بصاحب الوجه الغبي؟ |
Vais voltar para Hudson, não vais? | Open Subtitles | سترجعين الى هودسون أليس كذلك؟ |
Por isso decidimos que voltarias a estudar. | Open Subtitles | أعلم، لذلك قررنا بأنك سترجعين للدراسه. |
Sabia que voltarias, Sam. | Open Subtitles | كنت أعلم أنك سترجعين (سام). |
Vais voltar, não é? | Open Subtitles | سترجعين . أليس كذلك |
Vais voltar quando te formares? | Open Subtitles | هل سترجعين عندما تتخرجين ؟ |
Vais voltar para casa? | Open Subtitles | سترجعين للممنزل ؟ |
E não tarda Vais voltar a sentir-te forte. | Open Subtitles | سترجعين قوية مرة ثانية |
Tu... tu vais... Vais voltar a ser policia? | Open Subtitles | هل سترجعين لتكوني شرطيّةً؟ |
Vais voltar para casa. | Open Subtitles | سترجعين الى الوطن |
- Vais voltar para o Cole? | Open Subtitles | سترجعين لـ(كول)؟ |
- Vais voltar para ele? - Ainda não sei. | Open Subtitles | سترجعين إليه؟ |