Põem-te lá em cima para verem até onde cais. | Open Subtitles | انهم يرفعونك عاليا ليروا الى اي مدى ستسقطين |
Se estiveres inocente, cais para uma morte cristã. | Open Subtitles | أن كنت بريئة، ستسقطين بسفح الموت المسيحي الشريف |
Se cair, cais comigo. | Open Subtitles | إذا كنت سأسقط فأنت ستسقطين معي |
- Estou bem, Lena. - Oh, meu Deus. vais cair. | Open Subtitles | (أنا بخير يا(لينا - اوه يا إلهي, ستسقطين - |
vais cair Spellman. | Open Subtitles | أنتِ ستسقطين يا صابرينا |
Espera, ainda cais. Nem acredito que temos uma vassoura. | Open Subtitles | انتظري ، ستسقطين |
Se eu cair tu cais comigo. | Open Subtitles | إذا سقطت، ستسقطين معي |
cais. | Open Subtitles | ستسقطين |
- Se o Falcone cai, tu cais com ele. | Open Subtitles | إن سقط (فالكون)، ستسقطين معه |
Vamos rapariga, vais cair! | Open Subtitles | هيا, أيتها الفتاة الصغيرة ! ستسقطين |
Noma, vais cair. | Open Subtitles | ستسقطين |
vais cair. | Open Subtitles | ستسقطين. |