"ستشرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nascer
        
    Não temos muito tempo. O sol está a nascer. Open Subtitles ليس أمامنا المتسع من الوقت الشمس ستشرق قريباً
    Estás a dizer-me que sabias quando o sol iria nascer? Open Subtitles أتخبرني بأنك كنتَ تعلم تماماً متى ستشرق الشمس ؟
    Não só saberia que horas eram, mas também saberia onde iria nascer o sol, e como se iria mover através do céu. TED ولن يعرف فقط كم الوقت حينها بل سيعرف من أين ستشرق الشمس وكيف سوف تتحرك في السماء
    Muito bem, olhem, o sol vai nascer dentro de dez minutos. Open Subtitles حسناً اسمعوا، ستشرق الشمس بعد عشرة دقائق
    - O Sol vai nascer dentro de duas horas, 43 minutos, e... 10 segundos. Open Subtitles ستشرق الشمس بعد ساعتين و43 دقيقة و 10 ثوان.
    Estarão mortos antes de pedirmos ajuda. O sol está a nascer? Open Subtitles سيكونوا موتى قبل أن نجلب المساعدة الشمس ستشرق
    Em pouco tempo, o sol vai nascer e tudo isto terá terminado. Open Subtitles الوقت يمُر. ستشرق الشمس، وسيكون كل هذا قد إنتهى.
    Sei que o Sol vai nascer amanhã, que você vai contar a verdade e que o Florrick vai voltar para a prisão. Open Subtitles أعرف بأن الشمس ستشرق غدا و انت ستعترفين بالحقيقة في جناح الاعتراف و فلوريك سيدخل السجن
    Ouça, precisamos removê-lo antes do sol nascer, que será em breve. Open Subtitles الشمس ستشرق عمّا قريب ويجب أن يكون قد رحل.
    O sol deve estar para nascer e já que essas criaturas são, supostamente, nocturnas, Open Subtitles إن الشمس ستشرق قريباً و بما أن هذه المخلوقات يُفترض أن تكون ليلية
    Penso que todos tivemos uma boa noite de sono. O sol vai nascer em breve. Open Subtitles أظنّنا فوّتنا ليلة من النّوم الوافي، فإن الشمس ستشرق قريباً.
    Penso que todos tivemos uma boa noite de sono. O sol vai nascer em breve. Open Subtitles أظنّنا فوّتنا ليلة من النّوم الوافي، فإن الشمس ستشرق قريباً.
    Odeio apressar isto, mas o sol vai nascer daqui a pouco. Open Subtitles أكره اقتضاب لقائنا لكنّ الشمس ستشرق قريبًا
    O sacrifício dele ensinou-me que, mesmo após a noite mais profunda, o sol voltará a nascer. Open Subtitles تضحيته علمتني أن حتى بعد أظلم الليالي ستشرق الشمس مجدداً.
    Que não importa a escuridão que haja na sua vida, o sol vai sempre nascer outra vez. Open Subtitles ومهما آلت الأمور للظلمة ستشرق الشمس من جديد
    O sol vai nascer em breve, certo? Open Subtitles ستشرق الشمس قريباً، أليس كذلك؟
    O sol deve nascer no seu cadáver despedaçado e a arder. Open Subtitles الشمس ستشرق على جثته الهامدة، المحترقة
    O sol vai continuar a nascer, como diz na canção. Open Subtitles ستشرق الشمس من جديد كما تقول الأغنية
    O sol vai nascer daqui a umas horas e faremos o resto do caminho. Ouve lá. Open Subtitles الشمس ستشرق بعد ساعات و نكمل الطريق
    Tenho de estar. O sol está quase a nascer. Open Subtitles يجب أن أكون الشمس ستشرق تقريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more