Vai pôr-me a trabalhar atrás do balcão dos perfumes. | Open Subtitles | لذلك ستضعني في قسم العطور |
Vai pôr-me nos "Mexericos das Estrelas"? | Open Subtitles | هل ستضعني في صفحة "استطلاع النجوم"؟ |
Treinador, está a pôr-me no banco? | Open Subtitles | -آيها المدرب ، هل ستضعني على الدكّة ؟ |
Vai colocar-me no "lado mau" da mesa no interrogatório. | Open Subtitles | هل ستضعني على "الجانب السيئ" من طاولة الإستجواب؟ |
Vais colocar-me na prisão pelo resto da minha vida, porque prendi o teu amigo. | Open Subtitles | ستضعني في قفص لبقية حياتي لأني وضعتُ صديقكَ في صندوق |
Vais colocar-me em contacto com ele. | Open Subtitles | أنت ستضعني على اتصال معه |
E quando ela se for, você propõe-me o "super cargo". | Open Subtitles | وعندما ترحل، ستضعني في منصبها. |
- Está a pôr-me no banco? | Open Subtitles | ستضعني على الأحتياط؟ |
Basicamente, está a pôr-me sob vigilância? | Open Subtitles | إذن, انت ستضعني تحت المراقبه؟ |
Então, como director do estúdio, diz-nos, vais pôr-me no "Smoke Jumpers" ou não? | Open Subtitles | هل ستضعني في (قافزي الخان)؟ |
Esse trabalho pode colocar-me por dentro. | Open Subtitles | -هذه الوظيفة ستضعني في الحلقة الداخليّة . |
Brian, estás a colocar-me numa ratoeira? | Open Subtitles | (براين)،هل ستضعني في هذا الموقف؟ |
E quando ela se for, você propõe-me o "super cargo". | Open Subtitles | وعندما ترحل، ستضعني في منصبها. |