"ستضعين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pôr
        
    • pões
        
    • colocar
        
    - Que ias pôr o cabelo para trás da orelha. Open Subtitles ـ ماذا؟ .ـ انك ستضعين ثنية شعرك خلف أذنك
    Se é verdade, vais pôr termo a isto. Open Subtitles لو كان هذا صحيحاً فأنتِ ستضعين نهاية لهذا الأمر
    Mas gostaria de saber onde vai pôr este troféu mastodôntico. Open Subtitles لكن علي أن أسالك , أين ستضعين هذا الكأس العملاق ؟
    Quanto mais cedo aceitares isso, mais cedo pões de lado esta santa cruz. Open Subtitles بقرب ما ستتقبلين ذلك بقرب ما ستضعين عكازاَ مقدساَ
    E, quando eu te disser, pões a perna em cima da cadeira deixas o casaco escorregar e mostras-me quão macia a tua pele é. Open Subtitles وعند إشارتي، ستضعين ساقكِ على الكرسي، ودعي المعطف ينزلق، وأريني مدى نعومة بشرتكِ.
    Como é que vais colocar um saguaro grande na mala do carro? Open Subtitles كيف ستضعين نبتة صبار عملاقة في صندوق سيارتك؟
    O que vai fazer, Holly, colocar em outro cartão? Open Subtitles ماذا ستفعلين يا "هولي" ؟ هل ستضعين التكاليف على بطاقة ائتمان أخرى ؟
    Se vais pôr a minha cabeça a prémio, olha-me nos olhos enquanto o fazes. Open Subtitles إن كنتِ ستضعين رقبتي على حبل المشنقة أنظري لعيني بينما تفعلين ذلك
    E onde, diz-me, vais tu pôr a tua filha... quando tiveres a empregada? Open Subtitles ...و أين ستضعين ...أبنتك... عندما يكون لديك ضيف أو خادمة ؟
    Espera aí. Vocês vão pôr o Brian e o Junior no mesmo espaço? Open Subtitles هل ستضعين " براين " و " جونيور " في غرفة واحدة ؟
    Estás a pôr geleia KY no telefone dele? Open Subtitles هل ستضعين مرهم كي - واي على سماعة هاتفه؟
    Supondo que consegues, onde vais pôr toda a gente? Open Subtitles بافتراضِ نجاحك فأين ستضعين الجميع؟
    Parece que vais pôr algum feitiço nas meninas populares. Open Subtitles تبدين كأنك ستضعين تعويذة على بعض الفتيات التي لهن شعبية. حسناً، " أيها التاريخ الأمريكي اكس " التاريخ الأمريكي اكس :
    Estás preocupada onde é que vai pôr o teu Pulitzer? Open Subtitles هل أنت قلقة أين ستضعين جائزنكِ ؟
    Quem vais pôr no barco contigo? Open Subtitles من ستضعين معك على متن ذلك القارب؟
    Vais pôr isso aí? Open Subtitles هل ستضعين ذلك هناك ؟
    Se eu te conseguir uma consulta, tu pões botox nas axilas, para que não sues? Open Subtitles إذا استطعت أن أحصل لكِ على موعد هل ستضعين على إبطيك مادة الـ"بوتوكس" حتى لايتصببا بالعرق؟
    Vais colocar a língua de volta na boca? Open Subtitles هل و أخيراً ستضعين لسانكِ بفمكِ؟
    Quando vai colocar o silicone? Open Subtitles ـ متى ستضعين الحشوات؟
    A que profundidade estás a colocar o tubo? Open Subtitles بأي عمق ستضعين الأنبوب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more